英语翻译可以翻译为“财富不仅仅是金钱”或“金钱不是财富的全部”吗
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 09:33:25
英语翻译可以翻译为“财富不仅仅是金钱”或“金钱不是财富的全部”吗
英语翻译
可以翻译为“财富不仅仅是金钱”或“金钱不是财富的全部”吗
英语翻译可以翻译为“财富不仅仅是金钱”或“金钱不是财富的全部”吗
跟钱没关的财富
http://reprap.org/ 是这个公司的口号
Wealth without money
The background to the Bath Replicating Rapid Prototyper Project
Karl Marx and Frederick Engels wrote in the Communist Manifesto that, "By proletariat is meant the class of modern wage labourers who, having no means of production of their own, are reduced to selling their labour power in order to live." This diagnosis is essentially correct; it is a commonplace that people with resources can quite easily use them to acquire more, but people without have to try exceptionally hard to get anywhere, and most of them never do. Marxism then goes on to say that the way to fix this problem is for the proletariat to seize the means of production by revolution, which is a good candidate for the all-time worst-idea in human history. Whenever it is applied the main things produced are corpses, and in the last hundred years the body count from this idea's application was even worse than that from Nazism. So the Marxist prescription, unlike its diagnosis, is plain wrong. Its prognosis also turns out to be wrong - it predicted that the revolution would happen first in the most industrially-advanced nation (Britain at the time), whereas in practice Marxist revolutions tend to happen in countries making the transformation from an agrarian economy to an industrial one.
得看上下文语境啊。单单这么不完整的直译是没有金钱的财富。。。。。
财富与钱无关
不仅仅 ,不是全部 似乎不是很符合without的意思