we are for

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 21:25:12

we are for
we are for

we are for
正确的译法应该是:我们是认真的.但是“we are for real”是比较口语的说法,所以可以译作:我们是来真的(广东话:我们是坚的)
“ 我们拥护真理”是 we stand by the truth

我们拥护真理