英语翻译这是波兰人名,所以和英语可能还有区别 我要的是比较准确的翻译.而不是简单的音译~
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/09 02:40:36
英语翻译这是波兰人名,所以和英语可能还有区别 我要的是比较准确的翻译.而不是简单的音译~
英语翻译
这是波兰人名,所以和英语可能还有区别 我要的是比较准确的翻译.而不是简单的音译~
英语翻译这是波兰人名,所以和英语可能还有区别 我要的是比较准确的翻译.而不是简单的音译~
兹比格纽·瑞博切因斯基?!
在网上找到了
萨比格尼·瑞比克金斯基
英语翻译这是波兰人名,所以和英语可能还有区别 我要的是比较准确的翻译.而不是简单的音译~
“波兰语”用英语怎么说?“波兰语”用英语翻译,知道使用英语怎么说“波兰语”.是针对这个“波兰语”的.
英语翻译这是人名,翻译也要能做人名
菲律宾语的英语怎么说?还有波兰文和荷兰文的英语
和Sandra我认为可能是人名或地名
波兰人名wojciech 怎么读?
英语翻译是人名 .
英语翻译Land是人名
英语翻译是一个人名
英语翻译是人名
英语翻译是人名的
英语翻译luhan是人名
英语翻译叉叉是人名.
英语翻译TONG是人名
韩国和波兰混血的英文是?
英语翻译请大家翻译,“挚爱的黎明”和“永远的黎明”.这个黎明是名词,不是人名.翻译成英语
波兰人名:Jan Zachwatovicz如何翻译?
波兰人名的翻译Alex Szewczyk 谢谢!