Life is resemble plain boiled water , tasteless .翻译:生活就像白开水,没有味道. 请问 be resemble 有错吗?如果是对的怎么理解.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 17:39:23
Life is resemble plain boiled water , tasteless .翻译:生活就像白开水,没有味道. 请问 be resemble 有错吗?如果是对的怎么理解.
Life is resemble plain boiled water , tasteless .
翻译:生活就像白开水,没有味道. 请问 be resemble 有错吗?
如果是对的怎么理解.
Life is resemble plain boiled water , tasteless .翻译:生活就像白开水,没有味道. 请问 be resemble 有错吗?如果是对的怎么理解.
resemble 在这是作介词用相当于:like.
Life is resemble plain boiled water , tasteless .翻译:生活就像白开水,没有味道. 请问 be resemble 有错吗?如果是对的怎么理解.
what PLA soldier is armed 如题
Life is
Life is
life is
Life is
Life is
life is
Life is
Is the schoolbag you bought yesterday____in chlour to mine.A.familiar B.same C.resemble D.similar
PLA是什么意思?
PLA是什么意思?
什么是PLA?
his brother who is a pla man is eighteen years old.这句话是什么意思呀?
英语翻译要用到resemble这个词
love is life and life is
where there is life,life is hope
请问这一句英语语法是否正确Is it those whose opinions resemble ours that we can learn more from than those whose ideas conflict with ours?