麻烦谁能帮我翻译下面这段话,最好专业有点.不要用google翻译的.谢谢“蚁族”,是对“大学毕业生低收入聚居群体”的典型概括,是继三大弱势群体(农民、农民工、下岗职工)之后的第四大
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 01:40:11
麻烦谁能帮我翻译下面这段话,最好专业有点.不要用google翻译的.谢谢“蚁族”,是对“大学毕业生低收入聚居群体”的典型概括,是继三大弱势群体(农民、农民工、下岗职工)之后的第四大
麻烦谁能帮我翻译下面这段话,最好专业有点.不要用google翻译的.谢谢
“蚁族”,是对“大学毕业生低收入聚居群体”的典型概括,是继三大弱势群体(农民、农民工、下岗职工)之后的第四大弱势群体:受过高等教育,主要聚居于城乡结合部或近郊农村,形成独特的“聚居村”.
麻烦谁能帮我翻译下面这段话,最好专业有点.不要用google翻译的.谢谢“蚁族”,是对“大学毕业生低收入聚居群体”的典型概括,是继三大弱势群体(农民、农民工、下岗职工)之后的第四大
"Ant tribe", epitomized for " college graduate low-income inhabited group", is the fourth disadvantage group after the three disadvantage groups(namely peasants, migrant workers, laid-off workers): they have received high-level education and inhabited mainly in rural-urban fringe zone or suburb countryside, thus forms a unique"inhabited countryside".
麻烦谁能帮我翻译下面这段话,最好专业有点.不要用google翻译的.谢谢“蚁族”,是对“大学毕业生低收入聚居群体”的典型概括,是继三大弱势群体(农民、农民工、下岗职工)之后的第四大
一梯一户有什么优点急 急麻烦回答得专业点,最好有点美感
what is hard disk用纯英文的,最好有翻译这个英语太专业了,麻烦帮忙翻译下
英语翻译我知道有的很麻烦各位能翻译多少是多少麻烦啦最好意思比较符合有点多所以回答多的人按答案多少来加分下面是歌的名字:Four ChanceSo I...Rock this HouseHandsome boy FIRST DATEGrace hold the line
原来,我只是你的普通朋友.英文怎么说?怎么感觉翻译的都有点....呵呵....呵呵.............我想要很专业很专业的!
英语翻译麻烦帮我翻译一下这个歌曲 而且最好是一句上面英文接着下面一句相应的中文翻译我要的是歌词翻译!不是歌名
英语翻译麻烦麻烦帮我翻译kelly clarkson的和布兰妮的,有点急用的...
英语翻译翻译下面一句话:【和你一起去环游世界是我的最大梦想】ps:最好翻译得深奥点,有点高级词汇最好,也可照着我的大意自己拓展翻译~
麻烦各位帮忙翻译下这些专业词汇 ,
index fund 指数股票共同基金这个翻译我知道~麻烦达人讲明白啊~我不是金融专业的学生,麻烦讲的言简意赅一点~不然我看不懂啊~
我媳妇是最好的! 麻烦翻译一下
中文名字翻译成英文名字好吗?我名字叫, 林成俊 麻烦英语高手们帮我翻译成英文好吗?最好有点意义点的翻译一下! 万分感谢了!
您好,谢谢你帮我翻译的这段文字,还有点材料麻烦你帮我翻译下可以吗》?
麻烦英文帮忙翻译这句中文,谢谢~我对***的爱是永远不会改变的!所以心灵才能永远不会枯竭!(有几种表达就写几种给我选选)最好自然含蓄点的翻译要专业点哦~
英语翻译但是这句话总感觉翻译有点怪怪的,希望专业人士帮我理解下,can't 和nothing,这不是双否了吗.
三个平面把空间分成几个部分最好能画图.我知道有点麻烦,不好意思,(我画不出来)
英语翻译注意:flight在此肯定不是航班的意思,有懂化工专业的朋友,麻烦帮我翻译一下,
我叫陈翔,想起一个英文名.大家帮忙想想呀!谢谢 谢谢.最好有点内涵,还有译音.麻烦咯!