"故人不独亲其亲,不独子其子"的理解要结合实际生活

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 15:28:44

"故人不独亲其亲,不独子其子"的理解要结合实际生活
"故人不独亲其亲,不独子其子"的理解
要结合实际生活

"故人不独亲其亲,不独子其子"的理解要结合实际生活
人不仅仅以自己的亲人为亲人,以自己的子女为子女.
在现实意义中的体现就是:体现社会的博爱精神.

简单说,就是人不仅仅以自己的亲人为亲人,以自己的子女为子女.体现社会的博爱精神.
《礼记·礼运篇》云:“故人不独亲其亲,不独子其子。使老有所终,壮有所用,幼有所长,鳏寡孤独废疾者,皆有所养”。儒家的社会伦理学说还要求人们“不独亲其亲,不独子其子”。要让人们在年老时有人奉养,以终天年,年轻的时候,社会提供条件来发挥自己的作用,让年幼的未成年的孩子在社会的爱护下成长,鳏寡孤独的老人及有疾病残疾...

全部展开

简单说,就是人不仅仅以自己的亲人为亲人,以自己的子女为子女.体现社会的博爱精神.
《礼记·礼运篇》云:“故人不独亲其亲,不独子其子。使老有所终,壮有所用,幼有所长,鳏寡孤独废疾者,皆有所养”。儒家的社会伦理学说还要求人们“不独亲其亲,不独子其子”。要让人们在年老时有人奉养,以终天年,年轻的时候,社会提供条件来发挥自己的作用,让年幼的未成年的孩子在社会的爱护下成长,鳏寡孤独的老人及有疾病残疾的,皆能有所养。这虽然是一种社会理想,但也是人们对社会道德的要求,是儒家社会伦理的主张。

收起

这句话的意思是:因此人们不单独亲爱自己的亲人,不单独疼爱自己的子女.

其中,第一个“亲”字作动词用,第二个则作名词用;两个“子”字亦然.
以上对句子的翻译我是采用了意译,如果单独翻译第一个“亲”字和第一个“子”字的意思,那么就是:亲:把……当作亲人(看待);子:把……当作子女(看待)。
把这句话运用到生活当中,就是:人要做到博爱一点,不仅要对自己...

全部展开

这句话的意思是:因此人们不单独亲爱自己的亲人,不单独疼爱自己的子女.

其中,第一个“亲”字作动词用,第二个则作名词用;两个“子”字亦然.
以上对句子的翻译我是采用了意译,如果单独翻译第一个“亲”字和第一个“子”字的意思,那么就是:亲:把……当作亲人(看待);子:把……当作子女(看待)。
把这句话运用到生活当中,就是:人要做到博爱一点,不仅要对自己的亲人儿女好,对他人的亲人儿女也要好,总之就是善待每一个人。

收起

不单把自己的亲人当亲人,不单把自己的孩子当子 语文八年级上有啊!