关于跟单信用证请问信用证中的这两句英语是什么意思?1.UNDER RESERVE OR AGAINST AN INDEMNITY2.ANY SUCH RELEASE PRIOR TO RECEIPT OF CONTRARY INSTRUCTIONS SHALL NOT CONSTITUTE A FAILURE ON OUR PARAT TO HOLD THE DOCUMENTS AT THE PRES
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/18 04:39:39
关于跟单信用证请问信用证中的这两句英语是什么意思?1.UNDER RESERVE OR AGAINST AN INDEMNITY2.ANY SUCH RELEASE PRIOR TO RECEIPT OF CONTRARY INSTRUCTIONS SHALL NOT CONSTITUTE A FAILURE ON OUR PARAT TO HOLD THE DOCUMENTS AT THE PRES
关于跟单信用证
请问信用证中的这两句英语是什么意思?
1.UNDER RESERVE OR AGAINST AN INDEMNITY
2.ANY SUCH RELEASE PRIOR TO RECEIPT OF CONTRARY INSTRUCTIONS SHALL NOT CONSTITUTE A FAILURE ON OUR PARAT TO HOLD THE DOCUMENTS AT THE PRESENTER'S RISK AND DISPOSAL
关于跟单信用证请问信用证中的这两句英语是什么意思?1.UNDER RESERVE OR AGAINST AN INDEMNITY2.ANY SUCH RELEASE PRIOR TO RECEIPT OF CONTRARY INSTRUCTIONS SHALL NOT CONSTITUTE A FAILURE ON OUR PARAT TO HOLD THE DOCUMENTS AT THE PRES
1.保留追偿权或视赔偿(补偿)而定
2.在没有收到否定指令前做出的任何免除/释放行为都不会对我们的PARA(参数?)构成否定/否决.
TO HOLD THE DOCUMENTS AT THE PRESENTER'S RISK AND DISPOSAL
这句话我认为有问题,或者说整个第二句话有问题,起码你有错别词或少了标点.