英语翻译马周西行长安,至新丰,宿于逆旅.主人唯供诸商贩而不顾周,遂命酒悠然独酌.主人翁深异之.及为常何陈便宜二十余事,太宗怪其能.问何,何答曰:“此非臣发虑,乃臣家客马周也.”太宗
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 01:37:20
英语翻译马周西行长安,至新丰,宿于逆旅.主人唯供诸商贩而不顾周,遂命酒悠然独酌.主人翁深异之.及为常何陈便宜二十余事,太宗怪其能.问何,何答曰:“此非臣发虑,乃臣家客马周也.”太宗
英语翻译
马周西行长安,至新丰,宿于逆旅.主人唯供诸商贩而不顾周,遂命酒悠然独酌.主人翁深异之.及为常何陈便宜二十余事,太宗怪其能.问何,何答曰:“此非臣发虑,乃臣家客马周也.”太宗即日召之.未至间,遣使使催促者数四.及谒见,语甚悦,授监察御史.奏罢传呼,置鼓,每击以惊众,时人便之.迁中书令.周病消渴,弥年不瘳.时驾幸翠微宫,敕求胜地,为周起宅,名医内使,相望不绝.每令常食以御膳供之,太宗躬为调药,皇太子临问..只要翻译
英语翻译马周西行长安,至新丰,宿于逆旅.主人唯供诸商贩而不顾周,遂命酒悠然独酌.主人翁深异之.及为常何陈便宜二十余事,太宗怪其能.问何,何答曰:“此非臣发虑,乃臣家客马周也.”太宗
马周西行去长安,中途走到新丰,住在一家旅店里.店主人只顾招待照顾一些有钱的商人,而顾不上照顾马周.马周便要了酒菜,悠然自得地独自喝酒,店主人感到他是个很奇怪的人.后来他协助常何处理了二十多件积压已久,很难处理的公务.太宗皇帝觉得常何很能干,常何说:“这不是我的功劳,而是我们家的食客马周协助处理的.太宗皇帝当天就急着召见马周,马周没有及时赶到,太宗皇帝接连派了四个人前去催促.见面以后,太宗皇帝对马周的谈话非常满意,任命他为监察御史.太宗皇帝命令摆上鼓乐庆贺.每一下鼓乐的敲击声,都震惊了众人,大家都知道了这件事.马周任中书令以后,得了糖尿病,一年多也没有治好,一次皇帝到翠微宫,命令选一块好地方给马周建一座住宅,并且派名医和使臣不断去探望马周.皇帝还派人将皇宫里的饭菜送去给马周吃.太宗皇帝还曾经亲自为马周调药,皇太子也经常亲临问安.