求助翻译短句,谢谢!机子翻译就不要麻烦了!Any substantial revisions of this product, made for purpose of correcting software deficiencies within the warranty period, will be made available, also on a licensed basis, to registered owner

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 07:39:08

求助翻译短句,谢谢!机子翻译就不要麻烦了!Any substantial revisions of this product, made for purpose of correcting software deficiencies within the warranty period, will be made available, also on a licensed basis, to registered owner
求助翻译短句,谢谢!机子翻译就不要麻烦了!
Any substantial revisions of this product, made for purpose of correcting software deficiencies within the warranty period, will be made available, also on a licensed basis, to registered owners free of charge.

求助翻译短句,谢谢!机子翻译就不要麻烦了!Any substantial revisions of this product, made for purpose of correcting software deficiencies within the warranty period, will be made available, also on a licensed basis, to registered owner
此产品在授权期间,任何软件修正的实质改版将会基于版权的基础上,让已注册的拥有者能免费取得

求助翻译短句,谢谢!机子翻译就不要麻烦了!Any substantial revisions of this product, made for purpose of correcting software deficiencies within the warranty period, will be made available, also on a licensed basis, to registered owner 英语翻译不要机子翻译的 英语翻译要人翻译,不要机子翻译, 英语翻译要人翻译,不要机子翻译, 英语翻译怎么翻译,不要机子翻译. 英语翻译不要机子翻译的哦 英语翻译不要用机子翻译的啊. 求唯美有意义的英文短语!不要短句!几个单词的就好!我想在胸口纹身!别劝我!谢谢.最好带翻译,谢谢。 the men in tail 好像是句谚语啊。不要从字面翻译。字面翻译我就不求助了 “活跃气氛”这个短句怎么翻译谢谢 英语翻译要人翻译,不要机子翻译,如果不怕麻烦,翻译一下他正在访问中国《两种》我会在加分的用2种方法表达 英语翻译,段落大意就可以了,不要挨句翻译,谢谢不要全部翻译,就要段落大意,谢谢 翻译求助:“食不果腹”英文怎么翻译,谢谢 英语翻译麻烦给个真实翻译中用的,在线翻译的就不要了 求助帮忙翻译一下古诗词迷茫了,谢谢大伙慈 英语翻译谁能帮我翻译下、着急!你自己都翻译不顺的就不要翻译了、谢谢 英语翻译麻烦英语高手帮小弟翻译下面文章,用机械翻译的就不要搞我了! 英语高手麻烦帮我翻译下这句话成英语:麻烦,不会英语找词典.谢谢了、就翻译下面这句:麻烦,不会英语找词典.