英语翻译No consent by any party to,or waiver of,a breach or default by the other,whether express or implied,shall constitute a consent to,waiver of,or excuse for any different or subsequent breach or default.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 07:41:33
英语翻译No consent by any party to,or waiver of,a breach or default by the other,whether express or implied,shall constitute a consent to,waiver of,or excuse for any different or subsequent breach or default.
英语翻译
No consent by any party to,or waiver of,a breach or default by the other,whether express or implied,shall constitute a consent to,waiver of,or excuse for any different or subsequent breach or default.
英语翻译No consent by any party to,or waiver of,a breach or default by the other,whether express or implied,shall constitute a consent to,waiver of,or excuse for any different or subsequent breach or default.
一方给予另一方的任何准许、免责、违约或者不履约,无论是以公开方式表达的或是暗示的,都不能构成准许、免责或者任何不同的及随后的违约或者不履约的借口.
合同条款都比较晦涩,意思就是单方面作出的决定无效,需要双方共同同意.
没有同意的任何一方,或免责,违反或违约的其他,无论是明示或暗示,将构成一个同意,放弃,或借口或后续违约行为不同或违约
没有同意的任何一方,或免责,违反或违约的其他,无论是明示或暗示,将构成一个同意,放弃,或借口或后续违约行为不同或违约。
对一方违约或不履约的行为,另一方明示或默示地认可或免除其责任,不得视为是对其后或相异的违约或不履约行为的认可或免除其责任。