英语翻译一、节制.食不过饱;饮酒不醉.二、沉默寡言.言则于人于己有益,不作无益闲聊.三、生活有秩序.各样东西放在一定地方;各项日常事务应有一定的处理时间.四、决断.事情当做必做

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 10:28:30

英语翻译一、节制.食不过饱;饮酒不醉.二、沉默寡言.言则于人于己有益,不作无益闲聊.三、生活有秩序.各样东西放在一定地方;各项日常事务应有一定的处理时间.四、决断.事情当做必做
英语翻译
一、节制.食不过饱;饮酒不醉.
二、沉默寡言.言则于人于己有益,不作无益闲聊.
三、生活有秩序.各样东西放在一定地方;各项日常事务应有一定的处理时间.
四、决断.事情当做必做;既做则坚持到底.
五、俭朴.花钱须于人于己有益,即不浪费.
六、勤劳.不浪费时间;不去关注那些无聊的言论,每时每刻做有用之事,戒除一切不必要 的行动.
七、诚恳.不欺骗人;思想纯洁公正;说话也应诚实.
八、正直.不做不利他人之事,切勿忘记履行对人有益的义务而伤害他人.
九、中庸.勿走极端;受到应有的处罚,应当加以容忍.
十、清洁.身体、衣服和住所应力求清洁.
十一、宁静.勿因琐事或普通而不可避免的事件而烦恼.
十二、勿伤害身体或有损自己或他人的安宁或名誉.
十三、谦虚.谦逊,不要傲慢.

英语翻译一、节制.食不过饱;饮酒不醉.二、沉默寡言.言则于人于己有益,不作无益闲聊.三、生活有秩序.各样东西放在一定地方;各项日常事务应有一定的处理时间.四、决断.事情当做必做
First, moderation. But eat food; drink not drunk.
Second, the quiet. Statement is useful to others or yourself, no useless talk.

Third, the life order. All sorts of things on a certain place; the routine should be some processing time.
Fourth, decision. Thing as a will to do; not only do you persist in the end.
V. frugal. Money to be useful to others or yourself, that is not wasted.
VI, hard-working. Do not waste time; not concerned about those silly remarks, all the time to do something useful, get rid of all unnecessary actions.
Seven, sincere. Do not deceive people; ideological purity and justice; words should also be honest.
VIII integrity. Business of the people against him do not do, do not forget to fulfill the obligations of good people hurt others.
IX, moderation. Do not go to extremes; be duly punished, and should be tolerated.
X. clean. Body, clothing and shelter should be sought to clean.
XI, quiet. Do not trivial or ordinary and unavoidable result of the events to worry about.
Second, do not harm themselves or others physical or detrimental to the peace or reputation.
Thirteen and modest. Humility, not arrogance

Temperance. Eat not to dullness; Drink not to elevation.
Second, taciturn. Speak not but what may benefit others in people in; avoid trifling conversation.
Three, life order. All your things...

全部展开

Temperance. Eat not to dullness; Drink not to elevation.
Second, taciturn. Speak not but what may benefit others in people in; avoid trifling conversation.
Three, life order. All your things have their places; Each part of your business have its processing time.
Four, determination. To perform what you ought; Neither do insist that exactly.
Five, thrift. Money is required to do good, in which waste.
Six, hardworking. Don't waste time; Not to pay attention to those boring speech, every time something useful; cut off all unnecessary actions.
Seven, sincere. Don't deceive people; Think innocently and justly; Speak also should be honest.
Eight, integrity. Don't do what others, adverse to benefits don't forget to perform the obligation and hurt others.
Nine, moderation. Avoid extremes; The deserving punishment, shall make tolerance.
10 and clean. In body, clothes tolerate no uncleanliness.
Eleven, halcyon. Don't for trivial or ordinary and unavoidable events and vexation.
Twelve, don't hurt for health or of your own or another's peace or reputation.
Humility. Humility, not arrogant.

收起

1 and self-control. Eat not to dullness; Drink not to elevation.
2, taciturn. Speak not but what may benefit others in people in; avoid trifling conversation.
Three, life order. All your thi...

全部展开

1 and self-control. Eat not to dullness; Drink not to elevation.
2, taciturn. Speak not but what may benefit others in people in; avoid trifling conversation.
Three, life order. All your things have their places; Each part of your business have its processing time.
4, determination. To perform what you ought; Neither do insist that exactly.
5, thrift. Money is required to do good, in which waste.
6 and hardworking. Don't waste time; Not to pay attention to those boring speech, every time something useful; cut off all unnecessary actions.
7, sincere. Don't deceive people; Think innocently and justly; Speak also should be honest.
8, integrity. Don't do what others, adverse to benefits don't forget to perform the obligation and hurt others.
9 and moderation. Avoid extremes; The deserving punishment, shall make tolerance.
10 and clean. In body, clothes tolerate no uncleanliness.
11 and quiet. Don't for trivial or ordinary and unavoidable events and vexation.
12, don't hurt for health or of your own or another's peace or reputation.
13, modest. Humility, not arrogant.

收起

First, moderation. But eat food; drink not drunk.
Second, the quiet. Statement is useful to others or yourself, no useless talk.

Third, the life order. All sorts of things on...

全部展开

First, moderation. But eat food; drink not drunk.
Second, the quiet. Statement is useful to others or yourself, no useless talk.

Third, the life order. All sorts of things on a certain place; the routine should be some processing time.
Fourth, decision. Thing as a will to do; not only do you persist in the end.
V. frugal. Money to be useful to others or yourself, that is not wasted.
VI, hard-working. Do not waste time; not concerned about those silly remarks, all the time to do something useful, get rid of all unnecessary actions.
Seven, sincere. Do not deceive people; ideological purity and justice; words should also be honest.
VIII integrity. Business of the people against him do not do, do not forget to fulfill the obligations of good people hurt others.
IX, moderation. Do not go to extremes; be duly punished, and should be tolerated.
X. clean. Body, clothing and shelter should be sought to clean.
XI, quiet. Do not trivial or ordinary and unavoidable result of the events to worry about.
Second, do not harm themselves or others physical or detrimental to the peace or reputation.
Thirteen and modest. Humility, not arrogance

收起

英语翻译一、节制.食不过饱;饮酒不醉.二、沉默寡言.言则于人于己有益,不作无益闲聊.三、生活有秩序.各样东西放在一定地方;各项日常事务应有一定的处理时间.四、决断.事情当做必做 英语翻译一、节制.食不过饱;饮酒不醉.二、沉默寡言.言则于人于己有益,不作无益闲聊.三、生活有秩序.各样东西放在一定地方;各项日常事务应有一定的处理时间.四、决断.事情当做必做 吃不过饱,如题! 不加节制啥意思 慷慨和不加节制的意思 不加节制的节意思 摘自梁实秋译的《沉思录》 美德有四:一为智慧,所以辨善恶;二为公道,以便应付一切“悉合分际”;三为勇敢,藉以终止痛苦;四为节制,不为物欲所役. 不加节制开采矿产的例子谁有? 不加节制开采矿产的例子谁有?越多越好 不加节制的开采资源的后果 举例子 不加节制的加是什么意思《只有一个地球》 酒驾,没醉有什么后果?不是醉驾,只是少量饮酒,完全不影响驾驶,会怎么样? 秦穆公亡马中的“吾闻食马肉不饮酒者”闻什么意思? 食马肉不饮酒而伤身这是什么生物学原理啊? 英语翻译原文是:邴原旧能饮酒,自行之后,八九年间,酒不向口.单步负笈,苦身持力,至陈留则诗韩子助,颖川则宗陈仲弓,汝南则交范孟博,涿郡则亲卢子干.临别,师友以原不饮酒,会米肉送原.原曰 英语翻译有二十二句的不? 不如来饮酒七首的中心思想是什么?3Q不如来饮酒七首的写作特点是什么? 英语翻译夏玑吴县人,父尝夜坐凭窗,月阴中,见一白晰少年醉行,夫曰:“谁家嗜狂药若此?”逼近叩门,乃玑也,父置不言.后登第,赴选,父戒以前日状,遂受严教,终身不饮酒.后为河南道御史,焚黄