与课本完全吻合的标准翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 16:46:45

与课本完全吻合的标准翻译
与课本完全吻合的标准翻译

与课本完全吻合的标准翻译
原文:
今有一人,入人园圃,窃其桃李,众闻则非之,上为政者得则罚之.此何也?以亏人自利也.至攘人犬豕鸡豚者,其不义又甚入人园圃,窃桃李.是何故也?以亏人愈多.苟亏人愈多,其不仁兹甚,罪益厚.至入人栏厩,取人马牛者,其不义又甚攘人犬豕鸡豚.此何故也?以其亏人愈多.苟亏人愈多,其不仁兹甚,罪益厚.至杀不辜人也,扡其衣裘,取戈剑者,其不义又甚入人栏厩,取人马牛.此何故也?以其亏人愈多.苟亏人愈多,其不仁兹甚矣,罪益厚.当此,天下之君子皆知而非之,谓之不义.今至大为不义攻国⒄,则弗知非,从而誉之,谓之义,此可谓知义与不义之别乎?
译文:
现在有一个人,进人家果园,偷人家桃李,大家听到就谴责他,上面执政的人捉获就惩罚他.这为什么呢?因为他损人利己.至于偷人家鸡犬大猪小猪的,比进人家果园偷桃李更不义.这是什么原故呢?因为他损人更多.如果损人越多,他越是不仁,罪越重.至于进人家牲口棚,牵走人家马牛的,这比偷人家鸡犬大猪小猪更不义.这是什么原故呢?因为他损人更多.如果损人越多,他越是不仁,罪越重.至于杀无辜的人,剥下人家的衣服皮袄,拿走戈剑,这比进人家牲口棚牵走马牛又更不义.这是什么原故呢?因为他损人更严重.如果损人越严重,他就越不仁,罪越大.现今天下君子,都知道这些事,说它们不义.今天最不义的事,是进攻别国,却不知道谴责,反而称赞它,说它是义.这能说知道义与不义的分别吗?