英语翻译大公鼎,渤海人,先世籍辽阳率宾县.统和间,徙辽东豪右以实中京,因家于大定.曾祖忠,礼宾使.父信,兴中主簿.公鼎幼庄愿,长而好学.咸雍十年,登进士第,调沈州观察判官.时辽东雨水伤稼,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/18 02:23:00

英语翻译大公鼎,渤海人,先世籍辽阳率宾县.统和间,徙辽东豪右以实中京,因家于大定.曾祖忠,礼宾使.父信,兴中主簿.公鼎幼庄愿,长而好学.咸雍十年,登进士第,调沈州观察判官.时辽东雨水伤稼,
英语翻译
大公鼎,渤海人,先世籍辽阳率宾县.统和间,徙辽东豪右以实中京,因家
于大定.曾祖忠,礼宾使.父信,兴中主簿.公鼎幼庄愿,长而好学.咸雍十年,
登进士第,调沈州观察判官.时辽东雨水伤稼,北枢密院大发濒河丁壮以完堤防.
有司承令峻急,公鼎独曰:“边障甫宁,大兴役事,非利国便农之道.”乃疏奏
其事.朝廷从之,罢役,水亦不为灾.濒河千里,人莫不悦.改良乡令,省徭役,
务农桑,建孔子庙学,部民服化.累迁兴国军节度副使.时有隶鹰坊者,以罗毕
为名,扰害田里.岁久,民不堪.公鼎言于上,即命禁戢.会公鼎造朝,大臣谕
上嘉纳之意,公鼎曰:“一郡获安,诚为大幸;他郡如此者众,愿均其赐于天下.”
从之.徙长春州钱帛都提点.车驾如春水,贵主例为假贷,公鼎曰:“岂可辍官
用,徇人情?”拒之.颇闻怨詈语,曰:“此吾职,不敢废也.”俄拜大理卿,
多所平反.天祚即位,历长宁军节度使、南京副留守,改东京户部使.时盗杀留
守萧保先,始利其财,因而倡乱.民亦互生猜忌,家自为斗.公鼎单骑行郡,陈
以祸福,众皆投兵而拜曰:“是不欺我,敢弗听命.”安辑如故.拜中京留守,
赐贞亮功臣,乘传赴官.时盗贼充斥,有遇公鼎于路者,即叩马乞自新.公鼎给
以符约,俾还业,闻者接踵而至.不旬日,境内清肃.天祚闻之,加赐保节功臣.
时人心反侧,公鼎虑生变,请布恩惠以安之,为之肆赦.公鼎累表乞归,不许.
会奴贼张撒八率无赖啸聚,公鼎欲击而势有不能.叹曰:“吾欲谢事久矣,为世
故所牵,不幸至此,岂命也夫!”因忧愤成疾.保大元年卒,年七十九

英语翻译大公鼎,渤海人,先世籍辽阳率宾县.统和间,徙辽东豪右以实中京,因家于大定.曾祖忠,礼宾使.父信,兴中主簿.公鼎幼庄愿,长而好学.咸雍十年,登进士第,调沈州观察判官.时辽东雨水伤稼,
大公鼎为渤海族人,祖先世居辽阳率宾县.统和年间,迁徙辽东的豪族充实中京,从而居于大定府.他的曾祖父大忠,曾任礼宾使.父亲大信,官任兴中府主簿.
  大公鼎幼年时庄重有志,长大后好学.辽道宗咸雍十年,考中进士,调任为沈州观察判官,当时辽东地区雨量过大,庄稼深受其害,北枢密院大规模调发辽河两岸壮丁维护堤防,官府依照命令催促得很紧迫,只有大公鼎说:“边境地区刚刚安宁,又大规模征摇役,不利于国家安定、发展农耕.”于是把自己的想法奏报朝廷,停止了这项工程,雨水也未造成灾害;沿河两岸千里之内的人无不喜悦.改任为良乡县令,减省摇役,重视农桑,兴办孔子庙学,县民悦服并得到教化.经多次迁升至兴国节度副使.
  当时隶属于鹰坊的人,以捉鸟为名,扰害乡间田里,时间长了,百姓都不堪忍受.大公鼎向皇帝报告了这种情况,当即命令禁止.正值大公鼎进朝,大臣告知皇帝嘉奖采纳他建议的事,大公鼎说:“一个郡得到安宁,确实是很幸运的事;其他郡这种事还很多,希望把这一恩惠通赐天下.”又被采纳.调任为长春州钱帛都提点,当他到达春水,贵族、公主照例向钱帛司借贷,大公鼎说:“岂可停止官家用度,他舞弊徇私拉人情?”予以拒绝.因此多听到怨恨垢骂之语,他说:“这是我的职责,不敢读职.”不久拜为大理卿,平反了许多冤假错案.
  天祥皇帝即位之后,他历任长宁军节度使、南京副留守.改任为东京户部使,当时贼盗杀死东京留守萧保先,开始是图谋他的财产,进而发动暴乱,百姓之间也互相猜忌,各家互相争斗.大公鼎一个人单骑到郡中,向百姓晓以祸福,众人都扔下兵器叩拜说:“只要不欺压我们,我们怎敢不听你的命令.”从此安居如故.被拜为中京留守,赐为贞亮功臣,乘坐驿车赴任,当时盗贼充斥,有些盗贼在路上遇到大公鼎,都在他的马前叩拜,请求改过自新.大公鼎发给他们凭证,让他们回家恢复旧业,盗贼听说后,接踵而来,要求改过.不到十天,境内的贼盗便被肃清了.天祥皇帝听说后,加赐他为保节功臣.当时人心动荡不安,大公鼎顾虑发生变乱,请求布施恩惠予以安定,施行特赦.
  大公鼎多次上表请求归家,皇帝不同意.正巧奴贼张撒八率无赖聚集起事,大公鼎想平乱而没有力量,叹息说:“我想辞职已很久了,因为被世俗之念所牵思,才不幸到这一步,难道不是天命吗!”从此忧愤成疾,保大元年去世,享年七十九岁.

韩延徽,字藏明幽州安次。父亲,韩蒙烟,先后担任蓟,儒,顺三州省省长。韩延徽童年的是非常优秀的,司令员刘人工燕京,把他叫到一个僻静的切换文学,国家一级参军的东西,他的非凡只有在气候,在同一家医院,看着任命幽州观察度为了有关。

今日稍后时,刘收犷担任总指挥,韩延徽奉使契丹,廖胎俎生气,他没有屈服,并拘留了他。上述法律劝阻:“他风湿我们不屈不挠聪明的人才,为什么让生活困难和羞辱他吗...

全部展开

韩延徽,字藏明幽州安次。父亲,韩蒙烟,先后担任蓟,儒,顺三州省省长。韩延徽童年的是非常优秀的,司令员刘人工燕京,把他叫到一个僻静的切换文学,国家一级参军的东西,他的非凡只有在气候,在同一家医院,看着任命幽州观察度为了有关。

今日稍后时,刘收犷担任总指挥,韩延徽奉使契丹,廖胎俎生气,他没有屈服,并拘留了他。上述法律劝阻:“他风湿我们不屈不挠聪明的人才,为什么让生活困难和羞辱他吗?”太祖他叫去谈话,他的话很太祖,脑海里立即任命他为参加军事。攻击党项,主要是室韦,征服了部落,韩延徽计划。然后要求建立的城墙,市场划分村庄,房子归降中国汉族。选择自己的配偶,养殖技术,教给他们,让他们生存和繁殖。所以很少有人逃离。

韩延徽在辽代生活很长一段时间,情感怀念起自己的家乡,??写诗来表达这种感觉,然后逃到了后唐。不久,他和其他将军王简矛盾,怕吸引的祸害,所以幽州探望亲戚朋友,和藏在家里的老朋友,戴明。陈德铭问他要到哪里去,韩延徽说:“我将返回契丹”德明不同意。 “韩延徽笑道:”他们失去了我仿佛失去了右手的人,所以我遇到了一定会很高兴。“备份的契丹,太祖问他为什么跑了。韩延徽说:“忘记了自己的亲人是一种放弃国王不忠不孝,虽然我引的身体逃回去的,但认为自己陛下,等我回来。”太祖很高兴给墨盒列的名称。的塔“契丹语,意思是”再次“。立即任命他为保持内部和外部的法庭,他参与决策公共事务的行为,秩序,崇文馆学者的东西。

我喜欢四年,辽征服了渤海,渤海王大淹没的书面通知,要求交出。,很快再次背叛了韩延徽连同其他将领打破了他的城市,她的攻击Zuopu。一起抗魔心灵攻击的长岭楼,占领了这个城市。队返回太祖去世,韩延徽哀恸欲绝,四处移动的下属。

太宗,韩延徽被称为路过红继续进行的公共事务的行为,大使后晋,所以他被任命为南京科。

世宗,他被任命为总理的南院,设置公共事务的行为,省,从成立提高管理水平,可以用尽心机。田庐,河东廖创1995年6月,派遣使者要求为他举行的册封仪式,世宗下诏书韩延徽打算礼仪,韩延徽上奏请求都遵循后晋王朝太宗皇帝册封礼仪,世宗同意了他的请求。

辽穆宗应历年,韩延徽退休。他的儿子韩得腧的,守卫东平,皇帝颁布一项法令,允许他每年东参观他的父亲。日历9韩延徽,老人七八。穆宗听到震惊的慰问礼物官尚书令,永远埋在幽州陆过“崇文公开”。

收起

不和道

英语翻译大公鼎大公鼎,渤海人,先世籍辽阳率宾县.统和间,徙辽东豪右以实中京,因家于大定.曾祖忠,礼宾使.父信,兴中主簿.公鼎幼庄愿,长而好学.咸雍十年,登进士第,调沈州观察判官.时辽东雨 英语翻译大公鼎,渤海人,先世籍辽阳率宾县.统和间,徙辽东豪右以实中京,因家于大定.曾祖忠,礼宾使.父信,兴中主簿.公鼎幼庄愿,长而好学.咸雍十年,登进士第,调沈州观察判官.时辽东雨水伤稼, 英语翻译辽阳东山.遂退去. 宾县有望远镜发烧友吗 英语翻译鸟巢兽穴皆有居,顾我平生独自伤.芒鞋竹杖路千里,水性云心家四方.尤人不可怨天难,岁暮悲怀余寸肠.初年自谓得乐地,汉北知吾生长乡.簪缨先世富贵人,花柳长安名胜庄.邻人也贺弄璋 自云先世避秦之乱,率妻子邑人来此绝境翻译 自云先世避秦时之乱,率妻子邑人来此绝境.翻译? 自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境.的翻译 桃花源记中自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境.的翻译 自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境. 节奏划分 “自云先世避秦是乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉.”的中文意思 自云先世避秦时乱 英语翻译“环渤海经济园”该怎么翻译呢? 英语翻译龚遂为渤海太守.而顾?词乎 英语翻译句子中的“问所从来”的“所”字、“自云先世避秦时乱”中的“云”、“先世”“不复出焉”的“焉”“此人一一为具言所闻,皆叹惋”中的“为”、“皆”帮下忙、今天就要 辽阳地震后还能震吗? 辽阳海拔高度查询 地狱大公大公!长标题!