In the sharpest attack in the debate,Clinton said that Obama’s message was not change you can believe in,it’s change you can zerox,a reprint to a well known photo copy machine.看不懂.请翻译完.zerox 词霸里查不到。
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 06:54:29
In the sharpest attack in the debate,Clinton said that Obama’s message was not change you can believe in,it’s change you can zerox,a reprint to a well known photo copy machine.看不懂.请翻译完.zerox 词霸里查不到。
In the sharpest attack in the debate,Clinton said that Obama’s message was not change you can believe in,it’s change you can zerox,a reprint to a well known photo copy machine.
看不懂.请翻译完.
zerox 词霸里查不到。
In the sharpest attack in the debate,Clinton said that Obama’s message was not change you can believe in,it’s change you can zerox,a reprint to a well known photo copy machine.看不懂.请翻译完.zerox 词霸里查不到。
这句话只能说个大概意思.难点肯定在zerox上.首先zerox在原文中应该为xerox(zerox也用,不过是一种变音),也就是著名的施乐公司,最早的复印机发明厂家和专利拥有者.
xerox作为动词用的时候,形象的是指复印,抽象的是指照搬别人的想法.wiki的权威解释是
xerox v.A person that is a copying machine.This person is to unoriginal to come up with his own lines so he copies others.
整句话没有什么翻译的必要,大致意思就是奥巴马没有能力提出自己的政见,只会照搬别人的想法.
另外,这句话一出,全国哗然,大家纷纷指责希拉里自己也大段大段抄另一个候选人爱德华兹的政见.真是搬石头砸自己脚阿.
在最激烈的辩论攻击中,克林顿说奥巴马所传递的信息不是一个可靠的转变,而是一个可复制的转变,是对一台著名的照片复印机的复制
在辩论中克林顿最尖锐的抨击是说奥巴马传递给人们的信息不是大家可以相信的变革,而是一种可以模仿的变革,而这就像是用一台众所周知的复印机复制原件。
在辩论过程的尖刻攻击中,(希拉里)克林顿说奥巴马所传递的信息并不是人们可以信赖的(对美国命运的)改变,而只是一个人们可以拷贝(就是用著名的复印机复印)的改变,