Intrigued,he took them into the kitchen and,much to the annoyance of his wife,washed the mud off them in the kitchen sink.1)请问Intrigued这个词在这里是什么成份?如果是句子,那么句子其余的部分是什么?2)he took them into
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 23:56:17
Intrigued,he took them into the kitchen and,much to the annoyance of his wife,washed the mud off them in the kitchen sink.1)请问Intrigued这个词在这里是什么成份?如果是句子,那么句子其余的部分是什么?2)he took them into
Intrigued,he took them into the kitchen and,much to the annoyance of his wife,washed the mud off them in the kitchen sink.
1)请问Intrigued这个词在这里是什么成份?如果是句子,那么句子其余的部分是什么?
2)he took them into the kitchen and,much to the annoyance of his wife,washed the mud off them in the kitchen sink.这个句子够乱的.请帮我理顺一下!
Intrigued,he took them into the kitchen and,much to the annoyance of his wife,washed the mud off them in the kitchen sink.1)请问Intrigued这个词在这里是什么成份?如果是句子,那么句子其余的部分是什么?2)he took them into
1.个人认为表示一种状态.He在做后面的事情时的状态.或者干脆理解为被动,由于主语相同,省略掉前一个主语.(被吸引了兴趣...)
2.and连接的两个谓语是”took”和”washed”.
出于兴趣,他把他们带进了厨房,并且在厨房的洗涤槽里洗掉了上面的泥巴,这令他妻子非常气恼.(类似于to one's surprise,much译为”很”,”非常”)
oh ,my god,上面的兄弟你说的是什么啊!我的天,我几乎要昏厥了
1)Intrigued,非常感兴趣的,修饰He,相当于He was intrigued to know them.
2)much to the annoyance of his wife,这是插入语.
句子主干其实是He took them into the kitchen and washed the mud off them.
o