it was not so good as what i expect 有语法错误吗?it was not so good as i expect.区别在哪里不好意思大错了是i expected,漏了ed为什么那个what 可以省去?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/13 05:30:33
it was not so good as what i expect 有语法错误吗?it was not so good as i expect.区别在哪里不好意思大错了是i expected,漏了ed为什么那个what 可以省去?
it was not so good as what i expect 有语法错误吗?it was not so good as i expect.区别在哪里
不好意思大错了是i expected,漏了ed
为什么那个what 可以省去?
it was not so good as what i expect 有语法错误吗?it was not so good as i expect.区别在哪里不好意思大错了是i expected,漏了ed为什么那个what 可以省去?
如果你改为expected,会好一些.但是由于expect发生于It was not so good之前,应改为过去完成时,即It was not so good as what I had expect.
另一种写法,即It was not so good as I had expected.
两句都对.
第一句:它不如我期望的那么好。—— 短语not so ... as。
第二句:正如我说预料的,它没有那么好。
= As I expected, it was not so good. ——As+句子"正如",并不是as/so... as短语。
有问题,应该用完成时had expected
正如楼上各位说的一样 expected 前面加个had会好一点
it was not so good as what I had expected,里面what充当的是expect的宾语。
在疑问代词在从句里作为宾语的结构时,是可以省略的。例如:I do not like the guy (who) I met last time.其中的who作为met的宾语,没有的话也不会影响...
全部展开
正如楼上各位说的一样 expected 前面加个had会好一点
it was not so good as what I had expected,里面what充当的是expect的宾语。
在疑问代词在从句里作为宾语的结构时,是可以省略的。例如:I do not like the guy (who) I met last time.其中的who作为met的宾语,没有的话也不会影响句子的意思以及我们的理解。
收起
第一句语法正确。我们经常会讲It's not so good as yours/hers/theirs/that.你的这个what I expected正是其中的that.
第二句的意思略有不同。哦,第二句需要ed,had不是必须,两个都可以。
分析一下差别。第一句what I expected,侧重点在WHAT。即我预想的内容。
第二句I expected,意思就是“我想...
全部展开
第一句语法正确。我们经常会讲It's not so good as yours/hers/theirs/that.你的这个what I expected正是其中的that.
第二句的意思略有不同。哦,第二句需要ed,had不是必须,两个都可以。
分析一下差别。第一句what I expected,侧重点在WHAT。即我预想的内容。
第二句I expected,意思就是“我想的”实际上是指想的这个行为。
我们可以做一个有趣的游戏,续句子。
第一句如果要延伸下去,下面就该讲:What I expected/wanted is ........................
而第二句的话,很可能会是,I feel so upset.
英语里如果句子意思能表达清楚的话,有时主语都可以省。
收起
没有问题的吧,很多时候从句的引导词都是可以删去的。
例:this is the school i used to live in。
也挺顺的,但实际上没有加which