《颜回好学》译文谁知道这个译文啊.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/02 16:42:42

《颜回好学》译文谁知道这个译文啊.
《颜回好学》译文
谁知道这个译文啊.

《颜回好学》译文谁知道这个译文啊.
【原文】
回年二十九,发尽白,蚤死.孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲.”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过.不幸短命死矣!今也则亡,未闻好学者也.”
【译文】
颜回二十九岁,头发全白了,过早地死了.孔子哭得十分伤心,说:“自从我有了颜回,学生们(以颜回为榜样)更加亲近我.”鲁哀公问:“你的学生中哪个最好学?”孔子回答说:“有个叫颜回的最好学,不迁怒于人,不两次犯同样的错误.可惜短命死了!现在再也没有这样的人了,没有听说过好学的人了.”