英语翻译1翻译 此智之如目也 此:故知之难 故:2翻译; 自见之谓明:3读后,想到了哪个成语或俗语?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 21:03:42
英语翻译1翻译 此智之如目也 此:故知之难 故:2翻译; 自见之谓明:3读后,想到了哪个成语或俗语?
英语翻译
1翻译 此智之如目也 此:故知之难 故:2翻译; 自见之谓明:3读后,想到了哪个成语或俗语?
英语翻译1翻译 此智之如目也 此:故知之难 故:2翻译; 自见之谓明:3读后,想到了哪个成语或俗语?
1
此:这
故:所以
2
自己看到就可以说明白、清楚
3
一叶遮目,不见泰山(或“掩耳盗铃”也可)
1.
此智之如目也 此:这样
故知之难 故:因此
2.
自己能认识到自己(的缺陷)才叫做明察
3. 自知之明,人贵有自知之明
原文:楚庄王欲伐越,庄子谏曰:“王之伐越,何也?”曰:“政乱兵弱。” 庄子曰:“臣患之智如目也,能见百步之外而不能自见其睫。王之兵自败于秦、晋,丧地数百里,此兵之弱也;庄蹻为盗于境内,而吏不能禁,此政之乱也。王之弱乱,非越之下也,而欲伐越,此智之如目也。” 庄王乃止。 故知之难,不在见人,在自见。故曰:“自见之谓明。”
译文:楚庄王想要讨伐越国,庄子劝谏道:“大王为什么要讨伐越...
全部展开
原文:楚庄王欲伐越,庄子谏曰:“王之伐越,何也?”曰:“政乱兵弱。” 庄子曰:“臣患之智如目也,能见百步之外而不能自见其睫。王之兵自败于秦、晋,丧地数百里,此兵之弱也;庄蹻为盗于境内,而吏不能禁,此政之乱也。王之弱乱,非越之下也,而欲伐越,此智之如目也。” 庄王乃止。 故知之难,不在见人,在自见。故曰:“自见之谓明。”
译文:楚庄王想要讨伐越国,庄子劝谏道:“大王为什么要讨伐越国呢?”楚庄王说:“因为越国政事混乱,军队软弱。”庄子说:“我深为此事担忧。智慧如同眼睛,能看到百步之外,却看不到自己的睫毛。大王的军队被秦、晋打败后,丧失土地数百里,这说明楚国军队软弱;庄蹻在境内做强盗,官吏无能为力,这说明楚国政事混乱。可见楚国在兵弱政乱方面,并不比越国强,您却要讨伐越国。这样的智慧如同眼睛看不见眼睫毛一样。”楚庄王便打消了伐越的念头。所以了解某件事的困难,不在于看见别人(如何),而在于看见自己(如何)。所以《老子》上说:“自己能认识到自己(的缺陷)才叫做明察。”
1、你可以往上面找 故:原因 2、也可以往上面找 3、知己知彼,百战百殆
祝LZ学习愉快!
收起