人琴俱亡的文意理解

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 21:34:48

人琴俱亡的文意理解
人琴俱亡的文意理解

人琴俱亡的文意理解
原文
王子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡.子猷问左右:“何以都不闻消息?此已丧矣.”语时了不悲.便索舆来奔丧,都不哭.
子敬素好琴,便径入坐灵床上,取子敬琴弹,弦既不调,掷地云:“子敬子敬,人琴俱亡.” 因恸绝良久,月余亦卒.
翻译
王子猷、王子敬都病得很重,而子敬先死了.王子猷问手下的人说:“为什么总听不到(子敬的)消息?这(一定)是他已经死了.”说话时脸上看不出一点悲哀的样子.就要轿子来去看望丧事,一路上都没有哭.
子敬向来喜欢弹琴,(子猷)一直走进去坐在灵床上,拿过子敬的琴来弹,几根弦的声音已经不协调了,(子猷)把琴扔在地上说:“子敬啊子敬,你人和琴都死了!”于是痛哭了很久,几乎要昏死过去.过了一个多月,(子猷)也死了.
出处《晋书·王徽之传》:“献之卒,徽之……取献之琴弹之,久而不调,叹曰:‘呜呼子敬,人琴俱亡!”
释义:子猷:王徽之 字子猷,王羲之的儿子 子敬:王献之 字子敬 王羲之的儿子 亡:死去,不存在.都:总,竟.了(liǎo):完全.舆(yú):轿子.调:协调.“人琴俱亡”,表示看到遗物、悼念死者的悲痛心情.

很好的朋友死了,就可以成为“人琴俱亡”,典故好像出在《世说新语 伤逝》。

王子猷王子敬都病重,子敬先死。子猷问身边的人“为什么总听不到他的消息”、这一定是他已经死了,当时说话完全不悲,于是要了轿子奔丧,竟不哭。
子敬向来喜欢弹琴,于是径直走进坐在灵床上,拿子敬的琴来弹,弦的声音完全不协调,扔在地上说:子敬子敬你和琴都死了”于是痛哭很久,快要昏死过去了,一个多月后也死了...

全部展开

王子猷王子敬都病重,子敬先死。子猷问身边的人“为什么总听不到他的消息”、这一定是他已经死了,当时说话完全不悲,于是要了轿子奔丧,竟不哭。
子敬向来喜欢弹琴,于是径直走进坐在灵床上,拿子敬的琴来弹,弦的声音完全不协调,扔在地上说:子敬子敬你和琴都死了”于是痛哭很久,快要昏死过去了,一个多月后也死了

收起

人和琴一起消失

个人认为,琴亡不是真正的死亡,大概这是把很好的琴,而配的上弹奏这把琴而且弹得很好的人死了,这把琴就不能发出自己优美的旋律了,就等于死了一样。这只是个比喻罢了。

王子猷、王子敬都病重,子敬先去世了。王子猷问手下的人:“为什么总听不到(子敬的)消息?这(一定)是他已经死了。”他说话时完全不悲伤。就要坐轿子来去看望丧事,一路上竟没有哭。 子敬一向喜欢弹琴,(子猷)一直走进去坐在(子敬的)灵床上,拿过子敬的琴来弹,几根弦的声音已经不协调了,(子猷)把琴扔在地上说:“子敬啊子敬,你人和琴都死了!”于是痛哭了很久,几乎要昏死过去。过了一个多月,(子猷)也去世了。...

全部展开

王子猷、王子敬都病重,子敬先去世了。王子猷问手下的人:“为什么总听不到(子敬的)消息?这(一定)是他已经死了。”他说话时完全不悲伤。就要坐轿子来去看望丧事,一路上竟没有哭。 子敬一向喜欢弹琴,(子猷)一直走进去坐在(子敬的)灵床上,拿过子敬的琴来弹,几根弦的声音已经不协调了,(子猷)把琴扔在地上说:“子敬啊子敬,你人和琴都死了!”于是痛哭了很久,几乎要昏死过去。过了一个多月,(子猷)也去世了。

收起

子猷王子敬都病重,子敬先死。子猷问身边的人“为什么总听不到他的消息”、这一定是他已经死了,当时说话完全不悲,于是要了轿子奔丧,竟不哭。
子敬向来喜欢弹琴,于是径直走进坐在灵床上,拿子敬的琴来弹,弦的声音完全不协调,扔在地上说:子敬子敬你和琴都死了”于是痛哭很久,快要昏死过去了,一个多月后也死了...

全部展开

子猷王子敬都病重,子敬先死。子猷问身边的人“为什么总听不到他的消息”、这一定是他已经死了,当时说话完全不悲,于是要了轿子奔丧,竟不哭。
子敬向来喜欢弹琴,于是径直走进坐在灵床上,拿子敬的琴来弹,弦的声音完全不协调,扔在地上说:子敬子敬你和琴都死了”于是痛哭很久,快要昏死过去了,一个多月后也死了

收起

子敬向来喜欢弹琴,于是径直走进坐在灵床上,拿子敬的琴来弹,弦的声音完全不协调,扔在地上说:子敬子敬你和琴都死了”于是痛哭很久,快要昏死过去了,一个多月后也死了