”经纶世务者,窥谷忘反”和”此乐留与山僧游客受用,安可为俗士道哉?帮忙翻译下下

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 21:46:07

”经纶世务者,窥谷忘反”和”此乐留与山僧游客受用,安可为俗士道哉?帮忙翻译下下
”经纶世务者,窥谷忘反”和”此乐留与山僧游客受用,安可为俗士道哉?
帮忙翻译下下

”经纶世务者,窥谷忘反”和”此乐留与山僧游客受用,安可为俗士道哉?帮忙翻译下下
文中写“鸢飞戾天者”和“经纶世务者”的目的,是通过写热衷于功名利禄的人和忙于政务的人的感受,从侧面突出了山的雄奇与优美,含蓄地表明了自己的人生志趣.“鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反.”这两句话表现出作者对山水之美的赞叹,也流露出作者对功名利禄的鄙弃,对官场政务的厌倦.
然杭人游湖,止午未申三时;其实湖光染翠之工,山岚设色之妙,皆在朝日始出,夕舂未下,始极其浓媚.月景尤不可言,花态柳情,山容水意,别是一种趣味.此乐留与山僧游客受用,安可为俗士道哉
没有尾句了啊

“经纶世务者,窥谷忘反”
整天忙于筹划治理世俗事务的人,看一看如此幽美的山谷就会流连忘返。
“此乐留与山僧游客受用,安可为俗士道哉?”
这种乐趣,只能留给山中的和尚与识趣的游客享用,那能和俗人说呢!

没事找事