we usually go round with an envelope during coffee break 这里 go round with an envelope 不要 用翻译软件!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 01:36:34

we usually go round with an envelope during coffee break 这里 go round with an envelope 不要 用翻译软件!
we usually go round with an envelope during coffee break 这里 go round with an envelope
不要 用翻译软件!

we usually go round with an envelope during coffee break 这里 go round with an envelope 不要 用翻译软件!
根据句子直译为:我们经常趁着喝咖啡休息时间带个信封到处转.

没有上下文好难推测..不过不是什么俗语..估计就是不大遥远的衍生意吧..盒子箱子之类

这里的envelope跟这句话的一样:I don't speak ukrainian, But I do speak envelope of cash. 是钱包的意思。我想你这句话应该是来源于雅思听力的剑桥4的test4的section中的一个句子。那么就应该是:带着钱包到咖啡厅休息。