香港电视有个节目叫qing(四声)钱qing(四声)钱.qing(四声)怎么写?我怎么搜不到···

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/14 05:46:11

香港电视有个节目叫qing(四声)钱qing(四声)钱.qing(四声)怎么写?我怎么搜不到···
香港电视有个节目叫qing(四声)钱
qing(四声)钱.qing(四声)怎么写?我怎么搜不到···

香港电视有个节目叫qing(四声)钱qing(四声)钱.qing(四声)怎么写?我怎么搜不到···
“勤钱”应该写成
(qing)钱
李清白
扬州方言把“挣钱”说成“qing钱”,这种说法不但扬州有,泰州、盐城等江北地区也这样说,现在书面上一般写成“勤钱”,这样写也是有道理的,因为在江北地区还有个词“苦钱”,勤劳辛苦地挣钱,正符合我们这个区域人民的品格.但究其意来讲,“qing钱”和“苦钱”还是有区别的,我们这里把不劳而获得来的钱也叫“qing钱”,比如赌博或者投机取巧获得的,“今儿打牌qing钱了”,这就和“勤”有点不相关联了.
“qing钱”到底怎么写?我认为应该写成——掅(qing)钱,“掅(qing)”在字典里是“抓住”的意思,我们扬州也有“抓钱”这个词,但这个词有“筹措”的含义,元朝杨桓撰写的《六书统》,这样解释“假人力曰掅”,同时“掅”字和“请”字又是通假字,所以,我认为“qing钱”应该写成掅(qing)钱,比较妥帖.同样的意思,在广东叫“揾钱”,西南的云南贵州等地叫“找钱”.