韩国剧中的一句对白!做人最重要的是真情,失了那份真情,怎么还能算是人呢?这是这个剧中一个妇人,因为自己的丈夫新纳妾,结婚那天对自己儿子说的一句话!我感觉说的很真实,人不能没有真
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 06:55:47
韩国剧中的一句对白!做人最重要的是真情,失了那份真情,怎么还能算是人呢?这是这个剧中一个妇人,因为自己的丈夫新纳妾,结婚那天对自己儿子说的一句话!我感觉说的很真实,人不能没有真
韩国剧中的一句对白!
做人最重要的是真情,
失了那份真情,怎么还能算是人呢?
这是这个剧中一个妇人,因为自己的丈夫新纳妾,结婚那天对自己儿子说的一句话!我感觉说的很真实,人不能没有真情,人不只是为了金钱而活着吧!
记得离我远去的김은희,说过这样一句话"真正的感情是不能用金钱去衡量的!"哪位会韩国语的朋友帮忙翻译一下剧中的那段对白吧!如果把金恩熙的那句话也翻译了,
我在自学韩国语,用我一生的时间去学,我在这里真心感谢每个回答我问题的朋友!
韩国剧中的一句对白!做人最重要的是真情,失了那份真情,怎么还能算是人呢?这是这个剧中一个妇人,因为自己的丈夫新纳妾,结婚那天对自己儿子说的一句话!我感觉说的很真实,人不能没有真
做人最重要的是真情,
인간으로서 가장 중요한것은 진실한 감정이다.
失了那份真情,怎么还能算是人呢?
그 진실한 감정을 잃었을 때 어찌 인간이라 할수 있는가?
人不能没有真情,人不只是为了金钱而活着吧!
인간은 진실한 감정이 없어선 안된다.인간은 금전만 위해서 존재할수 없지 않는가!
真正的感情是不能用金钱去衡量的!
진정한 감정은 금전으로 가늠할 수 없다.
옳바른 사람이 되려면 제일 중요한것은 진정이야.
진정을 3...
全部展开
옳바른 사람이 되려면 제일 중요한것은 진정이야.
진정을 잃어 버렸다면 어찌 사람이라고 할수 있어.
진정한 감정은 금전으로 평가할 수 없어.
我没看过这部韩剧,不知语气对不对.
收起