帮忙看英语句子 I wish I was dead.在课本中发现了一句话,I wish I was dead.本人觉得既然是虚拟形式,就应该是 were
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 11:39:46
帮忙看英语句子 I wish I was dead.在课本中发现了一句话,I wish I was dead.本人觉得既然是虚拟形式,就应该是 were
帮忙看英语句子 I wish I was dead.
在课本中发现了一句话,I wish I was dead.本人觉得既然是虚拟形式,就应该是 were
帮忙看英语句子 I wish I was dead.在课本中发现了一句话,I wish I was dead.本人觉得既然是虚拟形式,就应该是 were
一般语法书说(或多数考试题目要求),只有下列结构才算正确:
I wish I were;I wish he were
例句:
I wish I were a billionaire.
但愿我是个亿万富豪.
不过,西方人也说:
I wish I was a billionaire.
另外,Jack London在其小说Martin Eden中写道:
He wished Ruth was there to share in the joy.
Jack London无理由写错.若仍不信,只好搬出字典来:
牛津高阶英汉双解词典》第六版说:
[V (that)] I wish I were taller.我要是个子高一些就好了.◇ (BrE also) I wish I was taller.
陆谷孙《英汉大词典》则说:
[表示不能实现或与现实相悖的愿望] 但愿:I I were (或was) a bird.我愿自已是只鸟.
至于原因,牛津字典说I wish I were...结构是英式英文的一种选择,但亦有学者称其属spoken English.
所引美国作家Jack London的句子,在书中不属对话,即非spoken English,那么,他到底是用哪种英文写作的,英式还是美式?
我们不必深究,明白I wish I was...结构不算错即可.
你说得对,要用were,
I wish I were as tall as you. 我希望和你一样高。
He wished he hadn't said that. 他希望他没讲那样的话。
I wish it would rain tomorrow. 我希望明天下雨就好了。
鬼老说这个时也遵守这个习惯的
If I were you, I would ....
你的感觉是对的,95% 的虚拟语气中的be都是用的 were ,但是 was 也是正确的,这个通常出现在非正式的口语中,平时在考卷中出现地较少,知识比较全面的高中老师在教虚拟语气时通常是会提到的。
不对,不过不考试的话也可以
were 绝对没错
但生活中经常说was的,没那么严格
你会觉得 I wish I were dead. 是正确的语句是因为在日常生活中很多人都那么用,其实事实并不是这样的。正确的说法的确是 I wish I was dead.
恩。。解释一下为什么是was不是were。
如果用were就是已经死了(简单说就是过去式),就会和I wish 这个未来式起冲突。
虽然was是过去式,但是在这个情况下was已经变成未来式了,所以...
全部展开
你会觉得 I wish I were dead. 是正确的语句是因为在日常生活中很多人都那么用,其实事实并不是这样的。正确的说法的确是 I wish I was dead.
恩。。解释一下为什么是was不是were。
如果用were就是已经死了(简单说就是过去式),就会和I wish 这个未来式起冲突。
虽然was是过去式,但是在这个情况下was已经变成未来式了,所以虚拟形式中I wish 和 was这两个词是同样的未来式助词。
不知道这样解释你懂不懂。
另外,smash88 说的I wish I were as tall as you.的确可以说是正确的句子,但是外国人在说这句的时候都会用 I wish I was tall as you. 没有那么重复和拗口,而且这句的语法更加正确。
收起