关于商务英语的两个小问题1、翻译The combined strength of the two R&D functions will also ensure an excellent basis for innovation-led growth.另外什么是R&D呢?2、“None of the analyst predicted the collapse”refer to negative tre
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/14 02:21:13
关于商务英语的两个小问题1、翻译The combined strength of the two R&D functions will also ensure an excellent basis for innovation-led growth.另外什么是R&D呢?2、“None of the analyst predicted the collapse”refer to negative tre
关于商务英语的两个小问题
1、翻译The combined strength of the two R&D functions will also ensure an excellent basis for innovation-led growth.
另外什么是R&D呢?
2、“None of the analyst predicted the collapse”refer to negative trend,why?
关于商务英语的两个小问题1、翻译The combined strength of the two R&D functions will also ensure an excellent basis for innovation-led growth.另外什么是R&D呢?2、“None of the analyst predicted the collapse”refer to negative tre
R&D 研究与发展
翻译:两个研究发展功能的结合也可以为以创新为基础的经济增长打下一个良好的基础.
None of the analyst predicted the collapse
翻译:没有一个分析家曾经预测到最后结果会是这样的一个失败.
是否定意义,因为前面有个否定代词none,表示,没有一个
R&D
research and development研究与发展
The combined strength of the two R&D functions will also ensure an excellent basis for innovation-led growth.
两个研究所的合并将会为 innovation-led 的增长提供一个良好的基础.
R&D research and development研究与发展
N...
全部展开
The combined strength of the two R&D functions will also ensure an excellent basis for innovation-led growth.
两个研究所的合并将会为 innovation-led 的增长提供一个良好的基础.
R&D research and development研究与发展
None of the analyst predicted the collapse
翻译:没有一个分析家曾经预测到最后结果会是失败。
收起