lightning strikes me为什么被翻译成我被雷声惊醒,而不是雷声惊醒了我
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 19:33:43
lightning strikes me为什么被翻译成我被雷声惊醒,而不是雷声惊醒了我
lightning strikes me为什么被翻译成我被雷声惊醒,而不是雷声惊醒了我
lightning strikes me为什么被翻译成我被雷声惊醒,而不是雷声惊醒了我
这两句翻译表达的意思有差别么?我个人认为如果翻译的时候死扣主语谓语的顺序,很难翻译出通顺的文字来.毕竟中英文表达习惯是不同的.你体会一下,是说“我昨晚上睡得好好的,忽然被雷声惊醒了”还是“我昨晚上睡得好好的,忽然雷声惊醒了我”哪个更通顺些呢?
上下文,前后主语要一致;或是出于强调,情感之类的。仔细想想看。
Lightning Strikes 歌词
lightning strikes me为什么被翻译成我被雷声惊醒,而不是雷声惊醒了我
European Real-time Lightning Strikes 有关天气
lightning never strikes twice in the same place求翻译
“lightning rarely ever strikes twice in the same place”这个谚语怎么翻译
lightning
lightning
Experts said lightning strikes were common in early summer and warned people not to go out during a thunderstorm.
我写了一首英文歌,请帮我看下,找下有没有错?歌词:what have i got to do to make you love me what have i got to do to make you care what can i do when lightning strikes mewhat do i do to make you want me what have i go to do to be hea
英语翻译are we at war tonight will there be angels whispering to me goodnight dont wake when the lightning strikes my heart for you is true let no one take that from you time is running tight cant change from wrong to right so ill close my eyes a
with lightning
Lightning bolt ..
lightning是什么意思
The sudden lightning scared me so much that l dropped the cup.求翻译
Disaster strikes是什么意思
Disaster strikes是什么意思
the clock strikes是什么意思
翻译中文 strikes