请翻译:remains in a class by itselfOne after another, the big cities of the interior have eagerly entered the race to urbanize, with many openly brandishing the objective of becoming a “world city” within a few years. But whether judged by i
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 07:01:35
请翻译:remains in a class by itselfOne after another, the big cities of the interior have eagerly entered the race to urbanize, with many openly brandishing the objective of becoming a “world city” within a few years. But whether judged by i
请翻译:remains in a class by itself
One after another, the big cities of the interior have eagerly entered the race to urbanize, with many openly brandishing the objective of becoming a “world city” within a few years. But whether judged by its size, its ambition or the scale of transformation, Chongqing, with its 12 million people, remains in a class by itself.
请翻译:remains in a class by itselfOne after another, the big cities of the interior have eagerly entered the race to urbanize, with many openly brandishing the objective of becoming a “world city” within a few years. But whether judged by i
保持其自有风格
保持其自有风格
目前仍处于阶级本身
你最好是把上下文也打上来,要不然翻译一定不准确