get wet through 和 be wet through意思是一样的吗?它们可以互换吗?还是说意思不一样?不能换?那什么时候用get wet through、什么时候用be get through呢?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 14:45:52

get wet through 和 be wet through意思是一样的吗?它们可以互换吗?还是说意思不一样?不能换?那什么时候用get wet through、什么时候用be get through呢?
get wet through 和 be wet through意思是一样的吗?它们可以互换吗?
还是说意思不一样?不能换?那什么时候用get wet through、什么时候用be get through呢?

get wet through 和 be wet through意思是一样的吗?它们可以互换吗?还是说意思不一样?不能换?那什么时候用get wet through、什么时候用be get through呢?
意思当然不一样.
get wet through表示动作 翻译出来是弄得全身湿透,表示的是你从干的到湿透这个动作
be wet through 意思就是全身湿透 表示的是你湿透的这个状态.
ex.It was raining heavily outside just now and I didn't bring my umbrella.I got wet through on my way back home,so now I am wet through.
刚刚外面雨下的很大 而我没有带伞.我回来的路上把自己弄得湿透了,所以我现在浑身湿透

get 强调 变化
be 强调 状态
意思差不多

可以互换,

前者侧重动作,后者侧重状态。

be表示状态
get 强调变化 即 从一种状态进入另一种状态
如 I am used to getting up at 6. 我习惯于早上六点起床。
但是, I get used to getting up at 6. 是 我变得习惯于早上六点起床。说明原来不习惯 后来由于某种原因习惯了。

一样

He was caught in the rain and got wet through last night.
昨夜他碰上下雨,全身都湿透了。
The rain fell in torrents, insomuch that we were wet through.
大雨滂沱,我们全身都湿透了。

句中的get wet through 和 be wet through明显可以互换