一入糗百深似海 从此节操是路人 用英语怎么翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 05:48:33

一入糗百深似海 从此节操是路人 用英语怎么翻译
一入糗百深似海 从此节操是路人 用英语怎么翻译

一入糗百深似海 从此节操是路人 用英语怎么翻译
A FML a day keep moral integrity away.
每日一糗百,节操快走开
FML 是Fuck My Life ,是由外国一些搞笑的人自爆自己的囧事而开创的名词,并且在此名下有许多网站,然后在中国各大社区也开始风靡了.根据其缩写FML,在国内的一些网友也将其称为“发霉啦”.就是外国的糗百嘛
一楼那位,听过更完整的没,天王盖地虎,小鸡炖蘑菇;宝塔镇河妖,蘑菇放辣椒.
哈哈哈哈.

In the deep sea (like integrity from passers-by
望采纳,O(∩_∩)O谢谢

Since I joined the qiushibaike.com club, purity / moral integrity has drifted away from me.

天王盖地虎,小鸡炖蘑菇。难道还有外国糗友?顶起

一入糗百深似海 从此节操是路人
英语翻译:A hundred as deep as the sea. From the principle is a passerby