这么说有没有错?To be or Not To Be,That's not a problem.这么说有没有错?To be or Not To Be,That's not a problem.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 02:39:44
这么说有没有错?To be or Not To Be,That's not a problem.这么说有没有错?To be or Not To Be,That's not a problem.
这么说有没有错?To be or Not To Be,That's not a problem.
这么说有没有错?
To be or Not To Be,That's not a problem.
这么说有没有错?To be or Not To Be,That's not a problem.这么说有没有错?To be or Not To Be,That's not a problem.
不知道你是想表达什么意思,不过这句话本身没有语法错误
ok
To be or Not To Be, That's not a question.
原句是To be or Not To Be, That's a question.出自<哈姆雷特>
没有问题啊
没有问题啊,原句是To be or Not To Be, That's a question.是莎士比亚的.problem与question意思相同啊..
想表达什么的,怪别扭的.
没说错。
他可以根据你的语境来翻译!!
比如:当你在生死关头就翻译为:“生与死,那是一个问题!”
当你对做某事感到疑惑时翻译为:“做还是不做,那是一个问题!”
等等......
英语翻译就要看语境!!
这么说有没有错?To be or Not To Be,That's not a problem.这么说有没有错?To be or Not To Be,That's not a problem.
To be or not to
to be or not to
to be or not to
to be or not to
“to be or not to
to be or not to
to be or not to
TO be or not to be
To be or not to be---翻译.
to be or not to be 翻译
to be or not to be,
To be or not to be
to be or not to be
to be or not to be
To be or not to be ups to you
Believe it or not meant to be
Whether or not he will never be able to forgive me后面是问号.这句话语法有没有错?如果有,请改正,如果没有,意思是什么?