李白 行路难的翻译和抒发了什么情感?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 12:34:02
李白 行路难的翻译和抒发了什么情感?
李白 行路难的翻译和抒发了什么情感?
李白 行路难的翻译和抒发了什么情感?
金杯盛着昂贵的美酒,玉盘装满价值万钱的佳肴,但是我停杯扔筷不想饮,拔出宝剑环顾四周,心里一片茫然.想渡黄河,冰雪却冻封了河川;要登太行,但风雪堆满了山,把山给封住了.当年吕尚闲居,曾在碧溪垂钓;伊尹受聘前,梦里乘舟路过太阳边.行路难啊,行路难!岔路何其多,我的路在何处?总会有一天,我能乘长风破巨浪,高高挂起云帆,在沧海中勇往直前!
这是李白所写的三首《行路难》的第一首.这组诗从内容看,应该是写在天宝三载(744)李白离开长安的时候.诗的前四句写朋友出于对李白的深厚友情,出于对这样一位天才被弃置的惋惜,不惜金钱,设下盛宴为之饯行.“嗜酒见天真”的李白,要是在平时,因为这美酒佳肴,再加上朋友的一片盛情,肯定是会“一饮三百杯”的.然而,这一次他端起酒杯,却又把酒杯推开了;拿起筷子,却又把筷子撂下了.他离开座席,拔下宝剑,举目四顾,心绪茫然.停、投、拔、顾四个连续的动作,形象地显示了内心的苦闷抑郁,感情的激荡变化.接着两句紧承“心茫然”,正面写“行路难”.诗人用“冰塞川”、“雪满山”象征人生道路上的艰难险阻,具有比兴的意味.一个怀有伟大政治抱负的人物,在受诏入京、有幸接近皇帝的时候,皇帝却不能任用,被“赐金还山”,变相撵出了长安,这不正象遇到冰塞黄河、雪拥太行吗!但是,李白并不是那种软弱的性格,从“拔剑四顾”开始,就表示着不甘消沉,而要继续追求.“闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边.”诗人在心境茫然之中,忽然想到两位开始在政治上并不顺利,而最后终于大有作为的人物:一位是吕尚,九十岁在磻溪钓鱼,得遇文王;一位是伊尹,在受汤聘前曾梦见自己乘舟绕日月而过.想到这两位历史人物的经历,又给诗人增加了信心.“行路难,行路难,多歧路,今安在?”吕尚、伊尹的遇合,固然增加了对未来的信心,但当他的思路回到眼前现实中来的时候,又再一次感到人生道路的艰难.离筵上瞻望前程,只觉前路崎岖,歧途甚多,要走的路,究竟在哪里呢?这是感情在尖锐复杂的矛盾中再一次回旋.但是倔强而又自信的李白,决不愿在离筵上表现自己的气馁.他那种积极用世的强烈要求,终于使他再次摆脱了歧路彷徨的苦闷,唱出了充满信心与展望的强音:“乘风破浪会有时,直挂云帆济沧海!”他相信尽管前路障碍重重,但仍将会有一天要象刘宋时宗悫所说的那样,乘长风破万里浪,挂上云帆,横渡沧海,到达理想的彼岸.
《行路难三首》作于天宝三载(744)初离朝廷之时.李白此时心情复杂:失意、愤懑、迷惘困惑、愤世疾俗、自负、自信等种种情感交织在一起,感慨万千.在诗里,他以行路艰难比喻世路的艰难,抒发了不平之感和继续追求理想的愿望.《唐宋诗醇》:"冰塞雪满,道路之难甚矣.而日边有梦,破浪济海,尚未决志于去也.后有二篇,则畏其难而决去矣.此篇被放之初,述怀如此,真写得'难'字意出."应时《李诗纬》卷一:"太白纵作失意之声,亦必气概轩昂.若杜子则不然."