"登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰"褒义还是贬义?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 18:30:28
"登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰"褒义还是贬义?
"登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰"褒义还是贬义?
"登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰"褒义还是贬义?
六、登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰.假舆马者,非利足也,而致千里;假舟檝者,非能水也,而绝江河.君子生非异也,善假于物也.
台注:吾尝举踵企足而望,不如登高眺望所见之广远.登高麾手而招,手并未加长,而见者益远;顺风引声而呼,声并未加大,而闻者益彰.陆行而借助舆马者,非是善走,而远达千里;水行而借助舟檝者,非是善游,而横渡江海;君子成德,亦非生性有异于人,而是善假助于外物也.
陆注:我曾经踮起脚跟瞭望,但不如登上高处所见之广阔.登上高处招手,手臂并没有加长,但远处的人能看得见;顺着风向呼喊,声音并没有加强,但听见的人觉得很清楚.凭借车马的人,并不是善于走路,却能到达千里之外;凭借船、桨的人,并不是善于游泳,但能渡过江河.君子生性并非与人不同,只是善于凭借外物罢了.
译文:我曾经踮起脚后跟想看得远一点,不如登上高处看得宽广.登上高处招手,手臂并没有加长,但更远的人也能够看得见我;顺风呼喊,声音并未加速,听见的人会觉得更清晰.坐车乘马,不是靠人的脚走得快,可是能达千里;行舟划船的,不是靠游泳,可是能渡过江河.君子不是生下来就有什么不同,只不过是善于借物使力.
意思是站在高处挥手,手臂并没有加长,但是
别人很远就能看见你;顺着风呼喊,声音并不宏大,但是听的人觉得很清楚很明显.
由此突然想到,人的发展应该站在一个比较高的平台上,不仅自己看的远,别人给
的机会也多.
简单的文字,但是深奥的道理,公元前300年的中国人就总结出来了,看来还是得好好学语文啊学语文.