作业帮 > 体裁作文 > 教育资讯

科兴插班生

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/24 08:28:02 体裁作文
科兴插班生体裁作文

篇一:科兴插班生宣枫六级词汇98组答案

方框内的黑色词汇是原讲义中给出的相关词; 其下方的彩色词是原讲义当中的黑粗体词条. 绿色为同义或接近义,红色为相反义. 请注意同义和反义可能会牵涉到单词的衍生义或转义。

Forsake narrow-mindedness for openness to different culture

放弃狭隘而接受不同的文化

Have the capacity for reasoning

有推理能力

Learn to add and subtract

学会加减

Alcohol abuse

酗酒

Mentally-retarded persons

智障人士

We accorded the boy due praise.

我们给予了这个男孩应有的赞扬。

It’s best to do so on all accounts.

从各方面看来最好这样做。

They protested with one accord that they didn’t use drugs.

他们一致声明他们没有吸毒。

We are sending you some money in acknowledgement of your valuable help.

我们正在给您汇钱以表示对您宝贵的帮助的感谢。

Address the whole nation on the air

对全国进行广播讲话

He was caught in the act of stealing

有人当场抓住他偷窃。.

Requisite capital for the investment

这项投资的必须资金

He is adequate to the job.

他足以胜任这项工作。

They affirmed to his innocence.

他们证实了他的清白。

The court will administer the penalty.

法庭将会执行惩罚。

Aesthetic standards

审美标准

Fight against odds in adversity and distress

在困境和逆境的面前迎难而上

Brothers show affection for one another.

他们互相显示出兄弟之情。

Local newspaper alleged that he evaded tax.

当地报纸声称他逃税了。

Afflict him with constant complaints

用没完没了的抱怨来折磨他

Aggravated by the vicious gossip, he could do nothing but fight back.

他被恶意的流言激怒了,别无选择,只能还击。

The ridiculous decision alienated many friends from her.

这个愚蠢的决定使很多朋友和她疏远了。

You should keep your habits alive.

你应当保持你的习惯。

Inflict indignity on the captive

对这些囚徒强加侮辱

The audience aggregated a million.

观众总计达百万。

Make allowance for specific situation

考虑到特定的情况

Be in alliance with neighboring countries

与邻国结盟

On alternate days

在隔日

Have no other alternatives but to do

别无选择只能去做。。。

It amounts to saying that…

这等同于说。

。。

The election was given ample coverage.

媒体给予了这次选举充分的报道

There is ample room on the back seat.

后座有足够的空间

Analyze a chemical compound

分析一个化合物

Appease public’s curiosity with news conference

通过记者招待会让公众的好奇平息下来

To one’s appetite

合某人胃口(愿望)的是

Their affluence is more apparent than real.

他们的财富是表面的而不是真实的。

A biannual conference

双年会(一年两次) 注:biennial 两年一次

We anticipated their making complaint by writing a full report.

我们刊载他们投诉之前写了一份完整的汇报

Plunge into the commercial arena

投身于商界

Approach the delicate issue

处理这个微妙的问题

It is appropriate that we should contribute to the project.

对这个项目作出共享是应当做的事。

Appraise a student’s academic strength

对学生的学术能力加以评估

It is arguable that we would be just as efficient with fewer staff.

用较少员工我们可以同样的有效率这是有道理的。

Plot sb’s assassination

密谋(对。。。的)刺杀

Economic arteries

经济大动脉

Accidents arose from failure to observe safety regulations.

事故的是由于未遵循安全规章制度而产生的。

The last part of the ascent is very steep.

这段斜坡的最后一部分非常陡峭。

Attend to you work and stop chatting.

专注于你的工作;停止闲聊

Assumption of supreme power

对最高权利的承担

You can judge a person by whom he associates with.

你可以从一个人说交往的人来对他加以判断。

Assimilate with the local population

为当地人所同化

11. attorney auction authentic authoritative autonomous avail avenue avert aviation await awesome axis

You must avail yourself of every opportunity to speak English.

你必须利用所有的机会讲英语

The avenue to success

成功的大道

Avert his eyes from…

眼睛从。。。避开

A big surprise awaited us upon arrival.

刚一到,我们就遭遇了一件让人很吃惊的事。

Study the behavior of bees

研究蜜蜂的习性

Barely escape death

勉强逃生

What he said has not much bearing on the issue.

他所说的对这个问题没有太大的影响。

The legal guardian must act in behalf of the child.

法定监护人必须按孩子的利益采取行动。

Letters come out in batches.

信件一批批的到来。

A barren discussion (be barren of/ be void of)

毫无成效的讨论

What is the purpose of our being?

人存在的意义是什么?

篇二:上海科兴英语插班生笔记

插班生讲义1

confine 限制(空间)

Transform(重大转型,与form有关) convert (信念的转化,例皈依佛门;货币的兑换(n-conversion),=exchange) Shift(转移,,switch(在固定范围内转变,引申为开关) Transition (过渡转型,是一段时间的,针对的最主干意思是转型或过渡期)

transit [U] process of going or being taken or transported from one place to another 搬运; 运输:

goods delayed or lost in transit在运输中延误或遗失的货物 [定] an urban rapid-transit system 城市高速运输系统. Transaction(交易,业务,piece of business transacted )

Transmit(无形传播signal,disease n-transmission) emit(give or send (sth) out; discharge释放能量)

remit(汇寄 ;饶恕) Remit a fee, cheque, payment, etc汇寄费用﹑ 支票﹑ 款项等

His prison sentence has been remitted.他的监禁刑罚已获得赦免.

Transfuse(输血——n,transfusion) Effuse v ;吐露(ef 出+fuse→流出) pouring out, esp of liquid 能量;感情;血

infuse v 注入in 进入+fuse→流进去→注入)put (a quality) into sb/sth; fill sb/sth with (a quality)

?

?

?

?

?

? The transformation from planned economy to market-oriented economy(彻底的转变) He is converted to Judaism.(皈依) Make mental conversion of the local currency Switch seats shift seats to the front row把椅子移到前面 Shift the topic from politics to sports 把话题从政治转到运动 Transmit disease/signal/passion(激情)/knowledge

currency

/ ?k?r?ns?; ˋk??ns?/ n

[C, U] money system in use in a country 通货; 货币: gold/paper currency金[纸]币 * trading in foreign currencies以外汇为支付手段的贸易 * decimal currency十进制货币 * a strong currency强通货 [attrib 作定语] a currency crisis, deal, etc 货币的危机﹑ 交易等.

current1

/ ?k?r?nt; ˋk??nt/ adj

[usu attrib 通常作定语] of the present time; happening now 现行的; 当前发生的: current issues, problems, prices目前的议题﹑ 问题﹑ 价格 * the current issue of a magazine最新一期的杂志 * the current year, ie this year 今年 * current events in India印度的要闻 * her current boy-friend 她现在的男朋友.

current2 / ?k?r?nt; ˋk??nt/ n

[C] movement of water, air, etc flowing in a certain direction through slower-moving or still water, air, etc (水﹑ 气等的)流, 流动: The swimmer was swept away by the current.那个游泳的人被激流卷走了. * She had to swim against the current.她必须逆着水流往上游. * Currents of warm air keep the hang-gliders aloft.悬挂式滑翔机藉着暖气流在高空飞行

? You can check out the transaction records in the bank. 你可以核对银行的交易记录

?

?

?

?

? Certain mosquitoes can transmit malaria. [m??le?ri?] 某种蚊子可以传播疟疾 The capacity of public _transit_ has been greatly enhanced during Beijing Olympics. _switch_ a motor vehicle to a higher gear The current focus should be shift to combating inflation. Parents infuse some of their characteristics (转 载 于:wWW.smHAida.cOM 海达范文网:科兴插班生)to children.

Capacity ability to hold or contain sth 容纳某事物的能力:a hall with a seating capacity of 2000有2000个座位的大厅 Motor 1.n device that changes (usu electric) power into movement, used to make machines work 发动机; 马达

2.Adj having or driven by a motor (1) 有发动机的; 由发动机驱动的: motor vehicles机动车辆

Interval(小的时间间隔)period(长的历史)span(时间或桥梁的跨度可长可短)

phase(个人较长的的时间段)stage in a process of change or development

Margin blank space round the written or printed matter on a page 页边空白

amount of space, time, votes, etc by which sth is won 差数; 差额; 差距: a wide margin between the winner and the loser, eg a big difference in points scored 胜败双方比分的巨大差数

? Marginal 1.of or in a margin 页边空白的 2.small; slight 小的; 少的; 轻微的 3.insignificant 不重要的

? Border n .(自然界和行政的边界)(land near the) line dividing two countries or areas; frontier

? v. be a border to (sth); be on the border of (sth) 与(某物)接界, 接壤; 在(某物)的边上:

? Our garden is bordered on one side by a stream.我们的花园有一边以小河为界

? Bond (两个人签署的契约;情感的纽带)

? We entered into a solemn bond.我们缔结了一项正式协定.

? the bonds of friendship/affection友谊[感情]的纽带

? bound to do (必将去做)The weather is bound to get better tomorrow.明天天气一定会变好

? Boundary(一个东西的限度);line that marks a limit; dividing line 界限; 分界线 是一个圈

? Scientists continue to push back the boundaries of knowledge.科学家不断地把知识领域的边缘向外扩展. ? Edge (具体东西的边缘)sharp cutting part of a blade, knife, sword, or some other tool or weapon

(刀片﹑ 刀﹑ 剑或其他工具或武器的)锋利部分; 刀口; 锋: a knife with a sharp edge锋利的刀

Verge(抽象的边缘)On the verge of mental breakdown 几乎要崩溃了,在崩溃的边缘

Rim (圆的圈的(边缘)) edge or border of sth that is (approximately) circular

the rim of a cup, bowl, etc杯﹑ 碗等的边

Fringe(花边,毛边);刘海儿: She has a fringe and glasses.她额前有刘海儿, 戴着眼镜

? Suburb (esp residential) district outside the central part of a town or city (城镇的)郊区;(尤指)城郊住宅区:

an industrial suburb城郊工业区

? in the outskirts of the city(城市的外围)

? An interval of silence in honor(=honour) of the dead 一个为表达对死者的敬意的短暂的沉默

? Life span 生命长度 attention span 注意力维持时间

? Some eagles have a wing span of one and a half meters有些鹰的的2个翅膀长度为1.5米??????

? It’s just a phase, move on! 这仅仅是阶段性的 继续!

? Margin of error 误差

? He passed the exam with the narrowest margin.(勉强通过)

? Sign a bond (签合同)

? Beyond the boundary of existent knowledge 超过已存在知识的范围

? She is on the verge of tears.(几乎要哭了)

Honour(=honor) source of pride and pleasure; privilege 光荣; 荣幸:

the seat of honour at the head of the table上首席位 * It is a great honour to be invited.承蒙邀请, 十分荣幸.

on my honour I swear it 我发誓; 我以人格担保: I promise I'll pay you back, on my honour.我以人格担保, 一定把钱还给你

in honour of sb/sth; in sb's/sth's honour out of respect for sb/sth 出於对某人[某事物]的敬意;纪念

a ceremony in honour of those killed in battle 为纪念阵亡将士而举行的仪式

trim

(a) [Tn, Tn.p] make (sth) neat or smooth by cutting away irregular parts (藉切除不规则的部分)使(某物)整齐或光滑; 整修, 修剪(某物): trim the top of a hedge修剪树篱 * trim one's beard (back) 修胡子.

(b) [Tn, Tn.pr, Tn.p] ~ sth (off sth/off)remove sth or reduce sth by cutting (用切﹑ 割﹑ 剪﹑ 砍等方式)除去或削减某物: The article's too long. Can you trim it (by a quarter)?这篇文章太长. 你能删减(四分之一)吗?

The host team won the game with large margin. 客队大胜

The new discovery is __bound__ to be of great service to mankind.

Science has great advances the boundary of knowledge.

The audience were going out during the interval.

Gardeners are trimming the _verge__ of the law.

They are on the verge of a complete failure.

? ? ? ? ? ?

篇三:上海科兴英语插班生笔记

插班生讲义1

confine 限制(空间)

Transform(重大转型,与form有关) convert (信念的转化,例皈依佛门;货币的兑换(n-conversion),=exchange) Shift(转移,,switch(在固定范围内转变,引申为开关) Transition (过渡转型,是一段时间的,针对的最主干意思是转型或过渡期)

transit [U] process of going or being taken or transported from one place to another 搬运; 运输:

goods delayed or lost in transit在运输中延误或遗失的货物 [定] an urban rapid-transit system 城市高速运输系统. Transaction(交易,业务,piece of business transacted )

Transmit(无形传播signal,disease n-transmission) emit(give or send (sth) out; discharge释放能量)

remit(汇寄 ;饶恕) Remit a fee, cheque, payment, etc汇寄费用﹑ 支票﹑ 款项等

His prison sentence has been remitted.他的监禁刑罚已获得赦免.

Transfuse(输血——n,transfusion) Effuse v ;吐露(ef 出+fuse→流出) pouring out, esp of liquid 能量;感情;血

infuse v 注入in 进入+fuse→流进去→注入)put (a quality) into sb/sth; fill sb/sth with (a quality)

?

?

?

?

?

? The transformation from planned economy to market-oriented economy(彻底的转变) He is converted to Judaism.(皈依) Make mental conversion of the local currency Switch seats shift seats to the front row把椅子移到前面 Shift the topic from politics to sports 把话题从政治转到运动 Transmit disease/signal/passion(激情)/knowledge

currency

/ ?k?r?ns?; ˋk??ns?/ n

[C, U] money system in use in a country 通货; 货币: gold/paper currency金[纸]币 * trading in foreign currencies以外汇为支付手段的贸易 * decimal currency十进制货币 * a strong currency强通货 [attrib 作定语] a currency crisis, deal, etc 货币的危机﹑ 交易等.

current1

/ ?k?r?nt; ˋk??nt/ adj

[usu attrib 通常作定语] of the present time; happening now 现行的; 当前发生的: current issues, problems, prices目前的议题﹑ 问题﹑ 价格 * the current issue of a magazine最新一期的杂志 * the current year, ie this year 今年 * current events in India印度的要闻 * her current boy-friend 她现在的男朋友.

current2 / ?k?r?nt; ˋk??nt/ n

[C] movement of water, air, etc flowing in a certain direction through slower-moving or still water, air, etc (水﹑ 气等的)流, 流动: The swimmer was swept away by the current.那个游泳的人被激流卷走了. * She had to swim against the current.她必须逆着水流往上游. * Currents of warm air keep the hang-gliders aloft.悬挂式滑翔机藉着暖气流在高空飞行

? ? ?

?

? ? You can check out the transaction records in the bank. 你可以核对银行的交易记录 Certain mosquitoes can transmit malaria. [m??le?ri?] 某种蚊子可以传播疟疾 The capacity of public _transit_ has been greatly enhanced during Beijing Olympics. _switch_ a motor vehicle to a higher gear The current focus should be shift to combating inflation. Parents infuse some of their characteristics to children.

Capacity ability to hold or contain sth 容纳某事物的能力:a hall with a seating capacity of 2000有2000个座位的大厅 Motor 1.n device that changes (usu electric) power into movement, used to make machines work 发动机; 马达

2.Adj having or driven by a motor (1) 有发动机的; 由发动机驱动的: motor vehicles机动车辆

Interval(小的时间间隔)period(长的历史)span(时间或桥梁的跨度可长可短)

phase(个人较长的的时间段)stage in a process of change or development

Margin blank space round the written or printed matter on a page 页边空白

amount of space, time, votes, etc by which sth is won 差数; 差额; 差距: a wide margin between the winner and the loser, eg a big difference in points scored 胜败双方比分的巨大差数

? Marginal 1.of or in a margin 页边空白的 2.small; slight 小的; 少的; 轻微的 3.insignificant 不重要的

? Border n .(自然界和行政的边界)(land near the) line dividing two countries or areas; frontier

? v. be a border to (sth); be on the border of (sth) 与(某物)接界, 接壤; 在(某物)的边上:

? Our garden is bordered on one side by a stream.我们的花园有一边以小河为界

? Bond (两个人签署的契约;情感的纽带)

? We entered into a solemn bond.我们缔结了一项正式协定.

? the bonds of friendship/affection友谊[感情]的纽带

? bound to do (必将去做)The weather is bound to get better tomorrow.明天天气一定会变好

? Boundary(一个东西的限度);line that marks a limit; dividing line 界限; 分界线 是一个圈

? Scientists continue to push back the boundaries of knowledge.科学家不断地把知识领域的边缘向外扩展. ? Edge (具体东西的边缘)sharp cutting part of a blade, knife, sword, or some other tool or weapon

(刀片﹑ 刀﹑ 剑或其他工具或武器的)锋利部分; 刀口; 锋: a knife with a sharp edge锋利的刀

Verge(抽象的边缘)On the verge of mental breakdown 几乎要崩溃了,在崩溃的边缘

Rim (圆的圈的(边缘)) edge or border of sth that is (approximately) circular

the rim of a cup, bowl, etc杯﹑ 碗等的边

Fringe(花边,毛边);刘海儿: She has a fringe and glasses.她额前有刘海儿, 戴着眼镜

? Suburb (esp residential) district outside the central part of a town or city (城镇的)郊区;(尤指)城郊住宅区:

an industrial suburb城郊工业区

? in the outskirts of the city(城市的外围)

? An interval of silence in honor(=honour) of the dead 一个为表达对死者的敬意的短暂的沉默

? Life span 生命长度 attention span 注意力维持时间

? Some eagles have a wing span of one and a half meters有些鹰的的2个翅膀长度为1.5米

? It’s just a phase, move on! 这仅仅是阶段性的 继续!

? Margin of error 误差

? He passed the exam with the narrowest margin.(勉强通过)

? Sign a bond (签合同)

? Beyond the boundary of existent knowledge 超过已存在知识的范围

? She is on the verge of tears.(几乎要哭了)

Honour(=honor) source of pride and pleasure; privilege 光荣; 荣幸:

the seat of honour at the head of the table上首席位 * It is a great honour to be invited.承蒙邀请, 十分荣幸.

on my honour I swear it 我发誓; 我以人格担保: I promise I'll pay you back, on my honour.我以人格担保, 一定把钱还给你

in honour of sb/sth; in sb's/sth's honour out of respect for sb/sth 出於对某人[某事物]的敬意;纪念

a ceremony in honour of those killed in battle 为纪念阵亡将士而举行的仪式

trim

(a) [Tn, Tn.p] make (sth) neat or smooth by cutting away irregular parts (藉切除不规则的部分)使(某物)整齐或光滑; 整修, 修剪(某物): trim the top of a hedge修剪树篱 * trim one's beard (back) 修胡子.

(b) [Tn, Tn.pr, Tn.p] ~ sth (off sth/off)remove sth or reduce sth by cutting (用切﹑ 割﹑ 剪﹑ 砍等方式)除去或削减某物: The article's too long. Can you trim it (by a quarter)?这篇文章太长. 你能删减(四分之一)吗?

The host team won the game with large margin. 客队大胜

The new discovery is __bound__ to be of great service to mankind.

Science has great advances the boundary of knowledge.

The audience were going out during the interval.

Gardeners are trimming the _verge__ of the law.

They are on the verge of a complete failure.

? ? ? ? ? ?

篇四:上海科兴学校2014-15年插班生强化、冲刺班课程安排

上海科兴学校2014-15年插班生强化、冲刺班课程安排

上海科兴学校2014-2015年插班生双学期强化班课程安排(面授班)

2、上课时间:上午9:00-12:00;下午14:00-17:00;晚上17:30-20:30;

上海科兴学校2014-2015年插班生双学期强化班课程安排(光盘班)

篇五:2012年上海插班生考试综述

插班生相关信息综述

一、插班生招生政策

(1)政策背景

在目前的高考制度下,每年都有部分优秀的高中生因为高考发挥欠佳而无缘进入重点名牌大学,同时,上海各本科高校中有不少表现非常优秀或有特殊才能的学生希望转入重点大学学习,重点高校也愿意通过招收插班生为他们提供可能的途径。随着高等教育事业的迅速发展,大学生在本科高校中的适当流动满足了学生的需求,同时也利于在学生中建立适当的竞争机制,激发学生的创新精神和创新能力。

(2)招生院校

上海市教委本着培养创新人才、鼓励优等学生成才以及在大学本科新生中引入适当竞争机制的目的,自2000年起先后允许复旦大学、上海交通大学、同济大学、华东理工大学、华东师范大学、上海财经大学、华东理工大学、上海大学、东华大学、上海理工大学等重点高校招收插班生。从2000年至今一直都在招生的院校有:复旦大学、华东师范大学、华东理工大学、上海大学。自2005年开始每年都有5所以上的高校招生,从未间断过。但是具体哪些高校的哪些专业招生每年略有一些变化,各院校的招生简章要到每年的4、5月份公布,6、7月间进行考试。

2011年,上海只有复旦大学、华东师范大学、华东理工大学、上海大学、上海理工大学、上海工程技术大学等6所高校招收插班生。

2012年复旦大学、上海交通大学、同济大学、华东师范大学、华东理工大学、东华大学、上海大学、上海理工大学、上海工程技术大学、上海海事大学、上海海洋大学和华东政法大学共12所高校在部分专业中进行普通高校招收插班生试点工作,共招生363名。

交大招收10人,其中法学3人,应用化学4人,医学检验3人。

复旦招收33人,中国语言文学3人,历史学3人,哲学3人,电子科学与技术3人,核技术4人,理论与应用力学2人,基础医学(五年制)5人,预防医学(五年制)5人,药学5人。

(3)报考条件

凡上海市普通高校在读的全日制一年级本科毕业生,品德优良、身体健康、在完成第一学年学习并且成绩全部合格,都可以参加插班生考试(一年级成绩单上无不及格课程)。部分学校部分专业限招第一批次专业录取学员,工技大和应技大都要求第一学年绩点达3.0。

招生的报名条件、招生名额、考核办法、录取方式等由试点高校向社会公布。被录取的新生由录取学校将新生名单上报市教委,经审核办理转学手续。插班新生将按录取学校的学籍管理办法进行管理,未录取的新生仍留在原高校继续学习。

(4)录取待遇

插班新生作为高校录取的正式学生,从录取重点高校的二年级开始学习(部院校部分专业从一年级开始学习),享受和正式统招生一样的待遇。(包括学籍、毕业证书、学位证书等)

(5)报名途径

1、招收插班生的各个高校在每年的四月底或五月初会公布自己的高校招生办公室、教务处咨询报名事宜。

2、到目标学校招生网站索取招生简章和报考等级表,填妥后提交到目标学校招生办公室取得准考证,报名正式完成。

3、插班生考试通常在6月中旬至7月上旬举行,分初试和复试两轮。复试常是专业测试和面试,成绩占总成绩的40%。

4、复试结束后,被录取的学生将很快接到录取通知书。8月下旬开始,招生插班生的各高校将录取名单上报上海市教委,帮助学生办理转学手续。

二、考试科目及复习资料

(1)考试科目

绝大多数学校都要考英语和高等数学两门基本功课,部分学校如华东理工大学文科专业考英语和中文写作,其他部分学校部分专业可能考英语、数学及物理和化学科目。

文科考试内容:英语+文综套餐(文学、史学、哲学)理科考试内容:英语+理科综合(高等数学、物理、化学、计算机)

注:英语考试全都是客观题没有主观题,会出现大量超纲词汇(托福、雅思、考研等等)词汇量已经占到考试的50%;数学都是以大题的形式出现;文综考试揉的比较碎,言下之意一道题中会考到文学、史学、哲学的东西!

2、华东理工大学:考试科目:英语+数学,华理所有专业都对外招生但所报专业必须大类对口

英语:题型有听力、单项选择、阅读、完形填空、作文,09年作文题为西部支教的看法;数学:题型为单项选择、填空、综合大题

3、华东师范大学:考试科目:英语+数学,08年有招文科专业汉语言但09年未招。

华师软件最近几年一直招的人数比较多(60人),软件工程软硬件都学,不仅要学英语还要学日语(软件现在做的最好的就是日本)。

4、上海大学:上海大学只有初试没有复试,根据专业不同考试科目不同。

像国际工商与管理学院只要求考高等数学B,悉尼工商学院只要求考英语,题型为雅思题型!

(2012年12所招生高校考试科目)

体裁作文