作业帮 > 体裁作文 > 教育资讯

童话故事听

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/22 12:57:31 体裁作文
童话故事听体裁作文

篇一:听声响编童话故事

日记《听声响编写童话故事》教学设计

二年级 林美丽

教学目标:

1、培养学生的听力,使学生能准确地辨别有关音响,同时边听边想象,在头脑中形成相应的表象和情境。

2、培养学生联想与推理的能力,使学生能根据各种音响的具体情况进行多种联想和推理,设想各种可能发生的情况。

3、进一步发展学生的创造性思维能力,使学生能根据各种本无联系的声响构思故事情节,把它们所代表的事物自然而巧妙地组织在故事中。

4、培养学生的创造性思维能力,使学生能根据各种本无联系的音响 构思故事情节,把它们所代表的事物自然而巧妙地组织在故事中。

5、要求学生用正确规范的书面语言来记叙故事,做到语句连贯、层次清楚 和上下文一致。

6、从编拟童话故事过程中接受自我教育,如懂得关心他人,爱护公物,遵守纪 律等都是好品德;知道只有防微杜渐才能减少物质损失,从而逐步形成良好的行 为习惯。教学重、难点:

鼓励学生大胆地想象,并把想象的内容具体、清楚地表达出来,从而培养学 生的想象力和创造力,提高学生的思维能力和表达能力。

教学过程:

(一)指导学生产生思想内容的基本步骤与方法

1、第一次放录音,激发兴趣。 这一盘磁带,里面录着各种音响,代表着不同的情况,将它们联系起来就构成一件事。是一件什么事呢?请你们来猜一猜。 (学生听录音)录音带里录着哪 些音响呢?(指名回答。教师板书:滴水声、重物坠地声、敲打声)你们一定觉 得奇怪,也很好笑,怎么会录这些声音呢?那是因为我要求你们,将这些音响联 系起来构思一个童话故事。现在让我们再听一遍录音。

2、第二次放录音,组织讨论。

1) 录音中一共有三种音响。 每一种音响是怎样的? (让学生用象声词说明) 教师板书: 滴水声:滴嗒滴嗒 重物坠地声:扑通一声、哐啷一声 敲打声:乒乒乓乓、笃笃笃 ( 大家想一想:滴水声是怎么会出现的?坠地的重物是什么?它是怎样坠 地的?人们在敲打什么?为什么要敲打它呢? (

3)能不能把这三种音响组织在一个故事里?将它们联系在一起有几种可 能性?启发学生尽可能多角度地思考。讨论后由教师归纳各种可能性,例如: ①水管长年漏水, 水渍使水池的铁架锈蚀。 有一天笨重的水箱终于跌落在地, 人们只能将坏铁架敲掉换新的。 ②水管突然漏水, 水淌得满地都是。 急匆匆去打水的小胖在水地上滑了一跤, 将脸盆也摔坏了。伙伴们赶紧取来工具修理水管。 ③积雪化水,造成道路泥泞。有个老人路过不慎跌了一跤。路上的行人立刻 扶起老人,并在路面上钉上一块醒目的牌子,提醒大家走路当心。

3、学生小组自觉合作编童话故事。

4、各小组推选一人讲述故事,并按下述要求进行全班评议。 (

1)内容:有思想教育意义;生动有趣。 (

2)思路:前后一致,条理清楚。 (

3)语言:句子完整、通顺、连贯;句式多样;词语确切、丰富。

5、指导修改,布置书面作文。

6、抽样讲评,布置誊清。 (

二)指导学生表达思想内容的要点

1、启发每个学生积极开动脑筋,多角度地进行联想和推理,写自己最感兴 趣的童话故事。例如故事发生的地点,可以是家里,也可以是路上、学校里或者 其他公共场所。故事的主人公可以是人,也可以是动物或者植物。故事的主题可 以是修理水管,爱护公物,也可以是救助老人,关心群众。

2、指导学生具体描述滴水的情景、重物坠地的情况以及敲打东西的状态。

3、指导学生正确使用连词进行文章上下文的过渡。

篇二:闻味儿与听声儿 童话故事

闻味儿与听声儿

阿凡提骑着他的小毛驴去赶集。在热闹的集市上转游了半天,肚子有些饿了、便找到一家饭店。一进门,他看见饭店掌柜的正扯着一个穿着破烂衣服的穷汉大声贼喝:“你这穷小子,不留下钱就走,没那么便宜!”穷汉也不示弱:“凭空就想掏人的腰包,也没那么便宜!”

阿凡提是个爱管闲事, 专打抱不平的人。他走上前去,指着那个穷汉问掌柜的:“他为什么应该给你钱?”掌柜的看了阿凡提一眼,说:“他在这儿坐了半天,饭菜的香昧他都闻去了。他还带了一个饼来,等我的饭菜香味都跑到他的饼里去了,他才吃,吃完就想走。你说,还能白闻味儿吗?”阿凡提问那个穷汉:“是这么回事吗?穷汉说:“我本来想在这里吃顿饭,钱不够了,只好眼巴巴地吃掉自己带来的饼。就这样,掌柜的非要我给他闻味的钱不可,哪有这种道理!”

掌柜的蛮横他说:“不能闻了白闻!”阿凡提对掌柜的说:”让我跟他说,他会把闻味的钱给你的。”转身又对穷汉说:“你把手里的钱都给我,我会让你们都满意的,穷汉迟迟疑疑地把钱交给了阿凡提。

阿凡提把接过的钱握在两个手中,举到掌柜的耳边使劲地摇晃,问:“听见了吗?听到钱的的声音了吗?”掌柜满脸堆笑地说:“听见了,听见了。”接着,阿凡提把钱还给那个穷汉,并说:“你可以走了“你凭什么把他放走?”掌柜的气哼哼地说,阿凡提说:“你俩两抵了,他怎么就不可以走?”“怎么‘两抵”了?”掌拒说。阿凡提说:“他闻了你饭菜的香味,他不给你钱;你听了他的钱的声音,你也不用给他钱,这不‘两低’了吗?”掌柜的一听,傻眼了。只好让穷汉走了。

篇三:听童话故事学日语

?リババと四十人の盗贼(とうぞく)

昔々(むかしむかし)、ペルシ?に、カシムと?リババという兄弟(きょうだい)がおりました。

兄(あに)のカシムはお金持(かねも)ちで、弟(おとうと)の?リババは贫乏(びんぼう)な樵(きこり)でした。

ある日(ひ)?リババがロバを连(つ)れて森(もり)へ行(い)くと、马(うま)の足音(あしおと)が闻(き)こえてきました。

见(み)ると、马(うま)に乗(の)った男(おとこ)たちが近(ちか)づいてきます。(恐(おそ)ろしい颜(かお)をしている。きっと、悪(わる)いやつらに违(ちが)いない。) は

?リババはロバを连(つ)れて、慌(あわ)てて物阴(ものかげ)に隠(かく)れました。そっと数(かぞ)えると、男(おとこ)たちは四十人(よんじゅうにん)います。

やがて亲方(おやかた)が、岩(いわ)の前(まえ)に立(た)って言(い)いました。「开(ひら)け、ゴマ」

すると、岩(いわ)がスーと开(ひら)いたのです。

男(おとこ)たちは洞穴(ほらあな)の中(なか)に入(はい)ると、持(も)っていた荷物(にもつ)を置(お)いて、また出(で)てきました。 「闭(と)じろ、ゴマ」亲方(おやかた)が叫(よ)ぶと、岩(いわ)はスーと、闭(と)じました。

男(おとこ)たちは、马(うま)に乗(の)ると走(はし)り去(さ)っていきました。

很久很久以前,波斯国有两个兄弟,哥哥叫卡西木、弟弟叫阿里巴巴。 (哥哥卡西木非常有钱,而弟弟阿里巴巴却是个贫穷的樵夫。) 有一天,阿里巴巴赶着驴子,到森林中去,忽然听到一阵马蹄声。 仔细一看,很多人骑着马朝他的方向走过来。 “这些人都长得这么可怕,一定是坏人。” 阿里巴巴牵着驴子赶紧藏了起来。 他数了一下,一共有四十个人。 强盗头子走到岩石前面,对着岩石说: “芝麻开门!” 岩石应声而开。 强盗们走进山洞,把拿来的东西都放了进去,然后又都走出了山洞。 强盗头子又大叫:“芝麻关门!” 岩石又关了起来。 强盗们骑着马离开了。

これはすごい、魔法(まほう)の呪文(じゅもん)で岩(いわ)が动(うご)くんだ。?リババは、早速(さっそく)まねをしてみました。

「开(ひら)け、ゴマ!」さっきと同(おなし)じように、岩(いわ

)がスーと、开(ひら)きました。

洞穴(ほらあな)に入(はい)った?リババは、目(め)を见张(みは)りました。

「これはすごい!宝(たから)の山(やま)だ!そうか、ここは盗贼(とうぞく)たちの宝(たから)の隠(かく)し场所(ばしょ)なんだ。」

?リババは金货(きんか)をロバに积(つ)むと、急(いそ)いで家(いえ)に帰(かえ)りました。

その夜(よる)、?リババは、カシムの家(いえ)にマスを借(か)りに行(い)きました。

贫乏人(びんぼうにん)が、何(なに)を量(はか)るのだろう?

そう思(おも)ったカシムは、マスの隅(すみ)っこに、こっそりと糊(のり)を涂(の)っておきました。

そして、?リババから返(かえ)ってきたマスには、糊(のり)にくっついた金货(きんか)が一枚张(いちまいは)り付(つ)いていたのです。

カシムは、すぐに?リババの家(いえ)に行(い)きました。

「おい、この金货(きんか)をどこで手(て)に入(い)れたんだ!言(い)わないと、役人(やくにん)に言(い)い付(つ)けるぞ。」

しかたなく、?リババは、宝(たから)のありかを教(おし)えました。 “太神奇了!竟然可以用魔法的咒语来控制岩石。” 阿里巴巴立刻学着强盗头子的样子, “芝麻开门!” 和刚才一样,岩石打开了。 阿里巴巴钻了进去,他被里面的景象吓呆了。 “太神奇了!这是一座宝山!对了!这一定是强盗们藏宝的地方。” 阿里巴巴用驴子驮了一些金币,急忙回了家。 当天晚上,阿里巴巴到哥哥卡西木家借升(“升”是一种测量器具。) 哥哥卡西木想:“这个穷光蛋究竟想量什么东西呢?” 于是在升的一角偷偷涂上了一些胶。 而当阿里巴巴还升的时候,升上面粘了一枚金币。 卡西木马上到阿里巴巴家,对阿里巴巴说: “喂!你是从哪我弄到这枚金币的?如果你不告诉我,我就到官府那里告发你!” 阿里巴巴没办法,只好把宝藏的事告诉了哥哥。

「これはいいことを闻(き)いた。よし、その宝(たから)を独(ひと)り占(じ)めにしてやろう。」

カシムはロバを引(ひ)いて岩山(いわやま)へ出挂(てか)けていくと、教(おし)えられたとおりに、「开(ひら)け、ゴマ!」と、言(い)いました。スーと开(き)いた岩(いわ)の中(なか)に入(はい)っていくと、そこには目(め)がくらめそうなほどの宝(たから)が山积(やまつ)みにされています。

「そうだ、岩(いわ)の扉(とび)を闭(と)じてから、ゆっくりと袋(ふ

くろ)に诘(つ)め込(こ)もう。」

カシムが岩(いわ)の前(まえ)で、「闭(と)じろ、ゴマ!」と、いうと、岩(いわ)はスーと闭(と)じました。

「よしよし、思(おも)う存分(ぞんぶん)、宝(たから)を诘(つ)め込(こ)むぞ」カシムは梦中(むちゅう)で、宝(たから)を袋(ふくろ)に诘(つ)め込(こ)みました。

ところがたいへんなことに、外(そと)に出(で)ようと岩(いわ)の前(まえ)に立(た)ったのですが、

出(で)るためのお呪(まじな)いを忘(わす)れてしまったのです。「开(ひら)け、豆(まめ)…开(みら)け、麦(むぎ)…开(ひら)け、とうもろこし…开(ひら)け、かぼちゃ…」

オロオロしているうちに、盗贼(とうぞく)たちが戻(もど)ってきてしまいました。

「こそドロめ、盗贼(とうぞく)から泥棒(どろぼう)するはとんでもないやつだ!」

カシムは、怒(おこ)った盗贼(とうぞく)たちに杀(ころ)されてしまいました。

“这可真是个好消息。好,我要独占那些宝藏。”哥哥想。 于是卡西木牵着驴子到了那座山前,按照阿里巴巴教他的那样, 大叫“芝麻开门!” 岩石应声而开。 卡西木走进山洞,看到里面宝物堆积如山,令人眼花缭乱。 “对了,先把山洞的门关上,我要慢慢把宝物装进袋子里。” 卡西木对着岩石说: “芝麻关门!” 岩石关上了。 “太好了。我可以尽情地装宝藏了。” 卡西木拼命地往袋子里装宝藏。 但是当他装完想出去的时候,却出问题了。他站在岩石前,可把那句暗语给忘了。 “豆子开门…小麦开门……玉米开门……南瓜开门……” 正当他惊慌失措的时候,强盗们回来了。 “你这个小毛贼,竟敢偷我们强盗的东西,简直是不要命了!” 卡西木被愤怒的强盗们杀死了。

白雪姫

昔々(むかしむかし)、とっても美(うつく)しいけれど、心(こころ)のみにくいお妃(きさき)がいました。

お妃(きさき)は魔法(まほう)の镜(かかみ)を持(も)っていて、いつも魔法(まほう)の镜(かかみ)に寻(たず)ねます。

镜(かかみ)よ镜(かかみ)よ、この世(よ)で一番美(いちばんうつく)しいのはだれ?

お妃(きさき)は、镜(かかみ)がいつものように、あなたが一番美(うつ

く)しいです。と、答(こた)えるのを待(ま)ちまし

童话故事听

た。

しかし镜(かかみ)はあなたの娘(むすめ)、白雪姫(しらゆきひめ)です。と、答(こた)えたのです。

お妃(きさき)は、白雪姫(しらゆきひめ)の二度目(にどめ)のお母(かあ)さんです。

お妃(きさき)は激(はげ)しく腹(はら)を立(た)て、白雪姫(しらゆきひめ)を猟师(りょうし)に杀(ころ)させようとしました。

( でも、心(こころ)の优(やさ)しい猟师(りょうし)は、白雪姫(しらゆきひめ)をそっと森(もり)の中(なか)に隠(かく)し、

お妃(きさき)には白雪姫(しらゆきひめ)を杀(ころ)したと嘘(うそ)をついたのです。 )

白雪姫(しらゆきひめ)は、森(もり)に住(す)む七人(しちにん)の小人(こびと)たちと暮(く)らすことになりました。

とっても:とても的口语形式

みにくい(丑い):丑陋、丑恶

心のみにくい:心丑恶(心肠恶毒,心肠狠毒)

お妃きさき:王后

寻ねる:询问

白雪姫:白雪公主

二度目:后妈

腹を立てる:生气,发怒

杀させよう:使役意志

そっと:偷偷地,暗地

嘘を付く:说慌

很久很久以前,有位美丽但心肠狠毒的王后。她有一面魔法镜,她总是会问镜子,魔镜啊魔镜,这世上最美的是谁?王后等着魔镜一如继往的回答,最美的是您。但魔镜答到:这世上最美的是您的女儿,白雪公主。王后是白雪公主的继母。她非常生气,下令让猎人去杀掉白雪公主。但善良的猎人偷偷地把白雪公主藏到了森林里。并骗妃子说已杀了白雪公主。白雪公主和住在森林的七个小矮人们一起生活着。 そして、小人(こびと)たちが山(やま)に働(はたら)きに入(はい)っている间(あいだ)、扫除(そうじ)や洗濯(せんたく)や针仕事(はりしごと)をしたり、ご饭(はん)を作(つく)ったりして、毎日(まいにち)を楽(たの)しく过(す)ごしました。

「白雪姫(しらゆきひめ)、私(わたし)たちが仕事(しごと)に行(い)

っている间(あいだ)、谁(だれ)も家(いえ)に入(い)れちゃいけないよ。あの怖(こわ)いお妃(きさき)に、ここが知(し)られてしまうからね。」と、いつも小人(こびと)たちは言(い)うのでした。

ところがある日(ひ)、「镜(かかみ)よ镜(かかみ)よ、この世(よ)で一番美(いちばんうつく)しいのはだれ?」と、お妃(きさき)が镜(かかみ)に闻(き)くと、

「山(やま)を越(こ)えたその向(む)こう、七人(しちにん)の小人(こびと)の家(いえ)にいる白雪姫(しらゆきひめ)です。」と、答(こた)えたのです。

「なんですって!!!」

お妃(きさき)は、物売(ものう)りのおばあさんに化(ば)けると、毒入(どくい)りリンゴを手(て)に、

七(なな)つの山(やま)を越(こ)えて、小人(こびと)の家(いえ)に行(い)きました。

そして、窓(まど)を叩(たた)いて言(い)いました。「美(うつく)しい娘(むすめ)さんに、赠(おく)り物(もの)だよ。」

「まあ、何(なん)てきれいなリンゴ。おばあさん、ありがとう。」

けれど、そのリンゴを一口(ひとくち)かじるなり、白雪姫(しらゆきひめ)はパタリと倒(たお)れ、二度(にど)と目(め)を开(ひら)きませんでした。 针仕事:针线活

ちゃう:てしまう

知られる:知る的被动形

ところが:然而,可是,不过

って:引用=と

化ける:化妆,乔装

そして:副词,然后

叩く:敲窓を叩く:敲窗

向こう:那边,那儿

物売り:走街串巷卖东西(的人),小商贩

一口:一口,一点

かじる:啃,咬

バタリと倒れる:突然的

vたり、vたりする:列举,毎晩、?ニメを见たり、本を読んだりします。我每天晚上,看动漫,看书

まあ:感叹词(女性用语时)哎呀,哎呦

于是,矮人们去山里干活时,白雪公主在家里打扫卫生,洗?a href="http://www.zw2.cn/zhuanti/guanyuluzuowen/" target="_blank" class="keylink">路稣胂呋睿龇梗?/p>体裁作文