Please translate the flowing paragraph in to mordern Chinese.同父弟曰华阳君芈戎;王之同母弟曰高陵君、泾阳君.魏冉最贤,自惠王、武王时,任职用事.武王薨,诸弟争立,唯魏冉力能立昭王.昭王即位,以魏冉

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 19:51:39

Please translate the flowing paragraph in to mordern Chinese.同父弟曰华阳君芈戎;王之同母弟曰高陵君、泾阳君.魏冉最贤,自惠王、武王时,任职用事.武王薨,诸弟争立,唯魏冉力能立昭王.昭王即位,以魏冉
Please translate the flowing paragraph in to mordern Chinese.
同父弟曰华阳君芈戎;王之同母弟曰高陵君、泾阳君.魏冉最贤,自惠王、武王时,任职用事.武王薨,诸弟争立,唯魏冉力能立昭王.昭王即位,以魏冉为将军,卫咸阳.是岁,庶长壮及大臣、诸公子谋作乱,魏冉诛之;及惠文后皆不得良死,悼武王后出居于魏,王兄弟不善者,魏冉皆灭之.

Please translate the flowing paragraph in to mordern Chinese.同父弟曰华阳君芈戎;王之同母弟曰高陵君、泾阳君.魏冉最贤,自惠王、武王时,任职用事.武王薨,诸弟争立,唯魏冉力能立昭王.昭王即位,以魏冉
同父弟为华阳君芈戎;秦王的同母弟为高陵君、泾阳
君.其中魏冉最贤良,从秦惠王、秦武王时起,就担
任要职.秦武王死后,各兄弟间争夺王位,只有魏冉
能独力扶立秦昭王.秦昭王即位后,任命魏冉为将军
,守卫咸阳.当年,名叫壮的庶长及大臣、诸公子阴
谋作乱,被魏冉镇压下去;因受到牵连,惠文后被害
死,悼武王后也离开秦国流落到魏国.与秦昭王不和
的兄弟,全都被魏冉处死.