英语翻译The passage is meant to discuss the morals of allocating things这个句子中 be meant to do 的意思是“应做;照道理,照规矩应该做;注定要” 可是我觉得在这个句子里翻译的很别扭,并翻译.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 06:57:16
英语翻译The passage is meant to discuss the morals of allocating things这个句子中 be meant to do 的意思是“应做;照道理,照规矩应该做;注定要” 可是我觉得在这个句子里翻译的很别扭,并翻译.
英语翻译
The passage is meant to discuss the morals of allocating things
这个句子中 be meant to do 的意思是“应做;照道理,照规矩应该做;注定要”
可是我觉得在这个句子里翻译的很别扭,并翻译.
英语翻译The passage is meant to discuss the morals of allocating things这个句子中 be meant to do 的意思是“应做;照道理,照规矩应该做;注定要” 可是我觉得在这个句子里翻译的很别扭,并翻译.
文章旨在探讨道德分配的东西
其实外国人与我们的思维方式不同,所以句子翻译你只要自己重组
The passage is meant to discuss the morals of allocating things 文章旨在探讨道德分配的东西
此句中be meant to do相当于be inclined to do或者intend to do,即“意在....";“本文意在讨论物品分配的道德”。
这篇文章旨在讨论分派东西的道德。
英语翻译:What is the best title of the passage?
The passage is about____.
英语翻译Which sentence is according to the passage?
What is the passage about?
What is the passage about?
the passage is about 翻译
Who is the passage for?
From the passage we are sure that the write is a 英语翻译
the title of the passage is.翻译
英语翻译英语的一个句子,麻烦翻译一哈!what is the passage talking about?
英语翻译翻译What is the passage mainly about?(2)What is the main problem being discussed in the passage?(3)What is the main idea of this passage?(4)The passage is mainly about________.(5)Which of the following may be the best title for the pass
What is the passage about?怎样回答
what is the passage talking about翻译
The passage is mainly about的意思
What is title of the passage?
Which is true according to the passage?
Who is NOT mentioned in the passage
What festival is mentioned in the passage