英语翻译For Your Attention:The Managing Director/OwnerREF:IRAQI RECONSTRUCTION EFFORTS - VARIOUS SUPPLIES.Hello,my name is MUZAHIM al-BAJAJI; this is an urgent Contract Invitation from Iraq .My benefactor in the new PM Al-Maliki regime is the Dir

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 20:53:40

英语翻译For Your Attention:The Managing Director/OwnerREF:IRAQI RECONSTRUCTION EFFORTS - VARIOUS SUPPLIES.Hello,my name is MUZAHIM al-BAJAJI; this is an urgent Contract Invitation from Iraq .My benefactor in the new PM Al-Maliki regime is the Dir
英语翻译
For Your Attention:
The Managing Director/Owner
REF:IRAQI RECONSTRUCTION EFFORTS - VARIOUS SUPPLIES.
Hello,my name is MUZAHIM al-BAJAJI; this is an urgent Contract Invitation from Iraq .My benefactor in the new PM Al-Maliki regime is the Director General of the
Budget Department/Debt Management Office (DMO) of the Ministry of Finance.He has mandated me to seek for your co-operation in a multi million Dollars worth of
contract supplies on various goods and equipments:
Civilian Aircraft.
Hospital Equipment.
Water Treatment Plants.
Agricultural and Irrigation equipment.
Crude Oil Mining and Shipment overseas.
High Tech and Telecommunications equipment.
General Air Purification and Filtration.
Heavy duty construction and Earth moving Equipment.
Machinery and Metal Tooling.
hydraulic equipment and air hydraulic pump
Medical equipment & Health Products
Computer Products,Hardware & Electronic Equipment.
Waste Disposal Equipment.
Air Pollution Control.
Building and Estate Management.
Buses and Cars for ultra modern urban transportation network.
If your company is capable of supplying any of the above-mentioned items,then kindly respond immediately DETAILING YOUR DIRECT TELEPHONE NUMBERS AND EXCLUSIVE E-MAIL
and a scanned attachment of your well articulated TENDER.As soon as we receive these,I shall get back to you with all details exclusively.The final decision would
be predicated upon your Company’s capabilities.
Regards
MUZAHIM Al-BAJAJI
Program Management Office.
NB:100% upfront is paid for all supplies

英语翻译For Your Attention:The Managing Director/OwnerREF:IRAQI RECONSTRUCTION EFFORTS - VARIOUS SUPPLIES.Hello,my name is MUZAHIM al-BAJAJI; this is an urgent Contract Invitation from Iraq .My benefactor in the new PM Al-Maliki regime is the Dir
请注意:
管理人员们
关于:伊拉克重建的努力-多种的补给品
你们好,我的名字是MUZAHIM al-BAJAJI,这是来自伊拉克的紧急的订约请求.我的恩人是Al-Maliki ,他是重建项目的主管 .他委托我通过媒体来向你们寻求合作,请求价值百万美元的订单,包含补给和设备:
平民牌飞机(日本牌子)
医疗设备
水处理设备
农业和灌溉设备
原油开采和外销
高科和电信通讯设备
空气净化和过滤
重型地面施工设备机
械装置和金属模具
液压设备和气压泵
医疗设备和药物
电脑硬件,点子设备
废物处理设备
空气污染监控设备
建筑和物业管理
公共汽车和轿车(满足城镇交通网络)
如果您的公司有能力提供上述的任何援助,请尽快回复,详细描述您的联系电话和邮箱地址,并附上一份复印件阐述您的投标.当我们收到这些的时候我们将详述合作细节.最终决定依您公司的实力决定.
向您问候
MUZAHIM Al-BAJAJI
项目管理办公室
为所有援助物资预付100%金额
大意是他们寻求物资帮助,主要是寻求的内容,和最后的联系方式,那些介绍他们情况的不重要
希望帮到了你,

垃圾邮件。千万别上当!

董事总经理/所有者
编号:伊拉克重建的努力 - 各种用品。
您好,我的名字是MUZAHIM基地BAJAJI,这是一项紧迫的合同邀请伊拉克。我的恩人在新的下午马利基政权是总干事
预算部/债务管理办公室(DMO)的是财政部。他已授权我寻求你的合作,在多操作价值百万美元
对各种货物和设备供应合同:
民用飞机。
医院设备。
水处理厂。 ...

全部展开

董事总经理/所有者
编号:伊拉克重建的努力 - 各种用品。
您好,我的名字是MUZAHIM基地BAJAJI,这是一项紧迫的合同邀请伊拉克。我的恩人在新的下午马利基政权是总干事
预算部/债务管理办公室(DMO)的是财政部。他已授权我寻求你的合作,在多操作价值百万美元
对各种货物和设备供应合同:
民用飞机。
医院设备。
水处理厂。
农业和灌溉设备。
原油开采,外销。
高科技和电信设备。
一般空气净化和过滤。
重型建筑和推土机。
机械及金属模具。
液压设备和空气液压泵
医疗器械保健品
电脑产品,五金及电子设备。
废物处理设备。
空气污染管制。
建筑及物业管理。
公共汽车和轿车的超现代城市交通网络。
如果您的公司提供充分的上述项目的任何能力,那么请立即回应,详细说明您的直接电话号码及专属邮箱
和你的扫描附件和阐明投标。当我们收到这些,我会得到所有细节完全还给你。最后决定将
是与否取决于您公司的能力。
关心
MUZAHIM铝BAJAJI
项目管理办公室。
注:100%的前期是所有用品的
私人邮箱:muzahim2albajaji@live.com

收起