There is no point in arguing future.翻译是““继续争论”是没有用处的.”为什么不能翻译成“争论未来是没有用处的”呢?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 07:21:50
There is no point in arguing future.翻译是““继续争论”是没有用处的.”为什么不能翻译成“争论未来是没有用处的”呢?
There is no point in arguing future.翻译是““继续争论”是没有用处的.”为什么不能翻译成“争论未来是没有用处的”呢?
There is no point in arguing future.翻译是““继续争论”是没有用处的.”为什么不能翻译成“争论未来是没有用处的”呢?
There is no point in arguing future.争论未来是毫无意义的
如果要翻译成“争论未来是没有用处的” 的话,那么这句英语应该改为: “There is no point in arguing in future.”
there is no point in doing sth.
there is no point
there is no point doing还是in doing?
there is no point in doing中的point可以改变吗?
there was no point ti it 与there is no point in dong sth 怎么翻译啊
there is no point in doing sth .如果在point前加上much就要把 no变成not,为什么?
there is no point 嘛意思 造句
There is no point doing 啥意思?
句型there is no point in doing sth.为什么在造句时有如下用法there is no point getting upset about it.为什么这里没有in?
关于there is not much point in doing sth.there is no point in doing sth.如果point前面有much ,句型就一定要变成there is not much point in doing sth.
如何用be on the point of doing,make a point of doing ,there is no point in,to the point 来造句?
there is no use/point/sense in doing sth.请问其中的in分别能不能省略?
翻译这句英文 There is no point in being choosy when hunting for jobs.
there is no point in wasting for me还可以怎么说
there is no point in doing sth有这个固定搭配吗?运用
there is no point to do 与in doing的区别
There is no point in living if you can't feel alive是什么意思?
翻译There is no point in applying for that job as you are not properly qualified.