英语翻译宋人有揠其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:"今日病矣!予助苗长矣.''其子趋而往视之,苗则槁矣.天下之不助苗长者寡矣!以为无益而舍之者,不耘苗者也.助之长者,揠苗者也.非徒

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 00:28:47

英语翻译宋人有揠其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:"今日病矣!予助苗长矣.''其子趋而往视之,苗则槁矣.天下之不助苗长者寡矣!以为无益而舍之者,不耘苗者也.助之长者,揠苗者也.非徒
英语翻译
宋人有揠其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:"今日病矣!予助苗长矣.''其子趋而往视之,苗则槁矣.
天下之不助苗长者寡矣!以为无益而舍之者,不耘苗者也.助之长者,揠苗者也.非徒无益而又害之

英语翻译宋人有揠其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:"今日病矣!予助苗长矣.''其子趋而往视之,苗则槁矣.天下之不助苗长者寡矣!以为无益而舍之者,不耘苗者也.助之长者,揠苗者也.非徒
古时候宋国有个农夫,种了稻苗后,便希望能早早收成.
每天他到稻田时,发觉那些稻苗长得非常慢.他等得不耐烦,心想:"怎么样才能使稻苗长得高,长很快呢?想了又想,他终了想到一个"最佳方法",就是将稻苗拨高几分.
经过一番辛劳后,他满意地扛锄头回家休息.然后回去对家里的人表白:"今天可把我累坏了,我帮助庄稼苗长高一大截!
他儿子赶快跑到地里去一看,禾苗全都枯死了.[提示]
“拔苗助长”是人们常用的一句成语,它的出处就是这则寓言故事.自然界和人类社会都有它们发展、变化的客观规律.这些规律不以人们的意志为转移.人们只能认识它,利用它,不能违背它,改变它.违反了客观规律,光凭自己的主观意愿去办事情,尽管用心是好的,但结果必然碰壁,把事情办坏.我们都应该以宋国这个农民为戒.
[原文]
宋人有闵其苗之不长而揠之者①,芒芒然归②,谓其人曰:“今日病矣③!予助苗长矣④!”其子趋而往视之⑤,苗则槁矣⑥.——《孟子》
[注释]
①闵(mǐn)——同“悯”,担心,忧虑.长(zhǎng)——生长,成长,揠(yà)——拔.
②芒芒然——疲倦的样子.
③病——精疲力尽,是引申义.
④予——我,第一人称代词.
⑤趋——快走.往——去,到..去.
⑥槁(gǎo)——草木干枯.
译文 古时候宋国有个人,嫌禾苗长得太慢,就一棵棵的往上拔起一点,回家还夸口说:“今天我帮助苗长了!”他儿子听说后,到地里一看,苗都死了
【寓意】客观事物的发展自有它的规律,纯靠良好的愿望和热情是不够的,很可能效果还会与主观愿望相反.这一寓言还告知一具体道理:"欲速则不达".