英语翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 05:58:33
英语翻译
英语翻译
英语翻译
第二个版本错误非常多,非-常-多-!
how she's doing that
她怎么会那样对我(这里应该是说我不知道她是如何做到(改变我)的)
i'm losing my road but now she's bring me back
甚至失去自我,现在她却把我扔在了半路(应该是我迷失了但是她把我导回正轨)
she's my ipod,i got it on reply
曾经她是我的ipod,可以任我-控(应该是她是我的ipod,我不断reply,就是她的音容笑貌在我脑中不断重播)
等等等等,非常多错误啊,而且都错得离谱,真是误导人了...
而且,把“女孩”译成“马子”之类怪词,会让人觉得很讨厌不是吗,也不符合语境,这明明是首很深情的歌...
第一个版本基本正确而且也不生硬,我认为第一个版本更好~!