This is the last thing I am not sure about.这句话语法对不对,如果不对,请改正.然后请翻译一下..

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 00:35:17

This is the last thing I am not sure about.这句话语法对不对,如果不对,请改正.然后请翻译一下..
This is the last thing I am not sure about.
这句话语法对不对,如果不对,请改正.然后请翻译一下..

This is the last thing I am not sure about.这句话语法对不对,如果不对,请改正.然后请翻译一下..
语法应该没错.
翻译:这件事情我非常确定.(直译过来是这是我不是肯定的最后一件事,但是遇到这种说法,说话人表达的意思是“我非常确定”,所以应该这样翻译)

The is the last thing that I am not sure about.

This is the last thing I am not sure about.
这是我不是肯定的最后事。
This is I is not the affirmative most things to do after death.

compeletly correct
这是最后一件我不确定的事情

It is the last thing that i am not sure about.
一般不用This
另外是定语从句需要有关联词that

把 about去掉旧可以了

对的

语法是对的,that可以省略

This is the last thing i am not sure of.
This is the last thing that i am not sure about.
这是我最后一件不能确定的事