英语翻译1、海南岛是我国第二大岛,面积三万四千多平方公里,人口六百多万,地处热带与亚热带,石油、矿藏、天然气、海洋自然及热带作物丰富,这是它得天独厚的长处2、他的公司具备一支乐
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 17:31:23
英语翻译1、海南岛是我国第二大岛,面积三万四千多平方公里,人口六百多万,地处热带与亚热带,石油、矿藏、天然气、海洋自然及热带作物丰富,这是它得天独厚的长处2、他的公司具备一支乐
英语翻译
1、海南岛是我国第二大岛,面积三万四千多平方公里,人口六百多万,地处热带与亚热带,石油、矿藏、天然气、海洋自然及热带作物丰富,这是它得天独厚的长处
2、他的公司具备一支乐于献身、干劲十足的劳动大军,部分原因是那种家长式的人事制度,部分原因是公司非常多的交流活动,还有部分原因是公司创始人自身的可信性和示范作用
3、企业要重视职员的能力、创造力、智慧潜力的充分发挥,为他们创造公平竞争的工作环境,搞好企业人员的培训,激发企业员工的积极性,让每个人都能人尽其才
英语翻译1、海南岛是我国第二大岛,面积三万四千多平方公里,人口六百多万,地处热带与亚热带,石油、矿藏、天然气、海洋自然及热带作物丰富,这是它得天独厚的长处2、他的公司具备一支乐
我是第一个啊……
1.Hainan island is the second largest island of China, the area is over 34,000 square kilometers and the population of it is more than six million.Hainan island is located in tropical and subtropical area ,it has abundant oil, gas, minerals, Marine nature and tropical crops , which is its unique advantages.
2.His company has a labour army who is willing to dedicate themselves and working with energy,some reason of it is the patriarchal personnel system, some one is that the company has lots of exchange activities, the other is due to the credibility and demonstration of company founders .
3.Enterprises should attach importance to exprssing fully of ability, creativity and wisdom potential of staffs,create fair competition for them in the work environment, improve the enterprise personnel training, arouse the enthusiasm of enterprise staffs, let everybody fully display their talents.