you got your own shit do 因为这个是yt上的留言,我觉着1楼的解释和视频内容比较合拍..也非常感谢另外4位朋友的回答..非常感谢^^

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 23:56:50

you got your own shit do 因为这个是yt上的留言,我觉着1楼的解释和视频内容比较合拍..也非常感谢另外4位朋友的回答..非常感谢^^
you got your own shit do
因为这个是yt上的留言,我觉着1楼的解释和视频内容比较合拍..也非常感谢另外4位朋友的回答..非常感谢^^

you got your own shit do 因为这个是yt上的留言,我觉着1楼的解释和视频内容比较合拍..也非常感谢另外4位朋友的回答..非常感谢^^
用你TM自己的东西去做

就是恶狠狠的说,你可以做你想做的事了
简单来说就是不耐烦或者很火的样子在说话~
动词换什么都无所谓啦~

应该是 “做你自己的事”吧,也可以理解成:“不要多管闲事”

这是一句很粗鲁的话。而且好像写得也不太对:
应该是: you got your own shit, do it. (你自己那堆烂事,去做吧) 或者,you got your own shit to do. (管好你自己的烂摊子吧)。
动词是可以换成其它词。但是请千万别这样跟人家说话,很不文明,很低级。美国西部牛仔电影里,两个流氓打架前才讲这样的话。
我在美国这么多年没有人这...

全部展开

这是一句很粗鲁的话。而且好像写得也不太对:
应该是: you got your own shit, do it. (你自己那堆烂事,去做吧) 或者,you got your own shit to do. (管好你自己的烂摊子吧)。
动词是可以换成其它词。但是请千万别这样跟人家说话,很不文明,很低级。美国西部牛仔电影里,两个流氓打架前才讲这样的话。
我在美国这么多年没有人这样对我说话,我也从来不这样对别人讲话。

收起

兄弟,我在外国呆过,这个我回答吧:
shit虽在字典上是屎的意思,但因为当地人说习惯啦,就束成骂人的语句,所以,这句话绝对是
“你自己那堆烂事,去做吧”
相信我哦!^_^