英语翻译Few animals besides monkeys have hand-like paws.The monkey,like man,has an opposable thumb--that is,it can place its other fingers.By pressing its first finger against its thumba monkey can pickup things as tiny as a flea.Because other an
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 12:41:29
英语翻译Few animals besides monkeys have hand-like paws.The monkey,like man,has an opposable thumb--that is,it can place its other fingers.By pressing its first finger against its thumba monkey can pickup things as tiny as a flea.Because other an
英语翻译
Few animals besides monkeys have hand-like paws.The monkey,like man,has an opposable thumb--that is,it can place its other fingers.By pressing its first finger against its thumba monkey can pickup things as tiny as a flea.Because other animals lack this thumb,it is diffcult for them to pick up small things and carry them.
The mokey'sability to grasp rice with its paw often leads to its capture.Hunters put some rice inside a coconut,leaveing a hole in the shell of the nut.The monday has no trouble sliding its paw through the hole.But it can't draw the paw out while it is holding the rice with its paw.
英语翻译Few animals besides monkeys have hand-like paws.The monkey,like man,has an opposable thumb--that is,it can place its other fingers.By pressing its first finger against its thumba monkey can pickup things as tiny as a flea.Because other an
像猴子那样有类似人手一样手掌的动物不多.猴子,跟人一样,有可以互相作用的手指.通过捏合拇指和食指猴子可以抓起像跳蚤那么小的东西.由于其他动物没有这样的手指,所以它们很难捡起或携带这样的小东西.
猴子的这种用手抓米粒的能力常常让它们被逮住.猎人们把一些米放在可可果里,然后在坚果的外壳上钻个洞.猴子们很容易把手(从那个洞)伸进去.但是手掌里攥着一把米它们的手就出不来了.