英语翻译1,“but you can have the very (choicest) one in my gift."2.I was (dumfounded),just (petrified),3.it has always hung in its frame in the (sacredest) place in our home4.she will never attain the (urbanity)请帮忙把括号里单词的翻
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 01:29:47
英语翻译1,“but you can have the very (choicest) one in my gift."2.I was (dumfounded),just (petrified),3.it has always hung in its frame in the (sacredest) place in our home4.she will never attain the (urbanity)请帮忙把括号里单词的翻
英语翻译
1,“but you can have the very (choicest) one in my gift."
2.I was (dumfounded),just (petrified),
3.it has always hung in its frame in the (sacredest) place in our home
4.she will never attain the (urbanity)
请帮忙把括号里单词的翻译和音标告诉我 并帮我把整句翻译一下 老师留的作业 唉
英语翻译1,“but you can have the very (choicest) one in my gift."2.I was (dumfounded),just (petrified),3.it has always hung in its frame in the (sacredest) place in our home4.she will never attain the (urbanity)请帮忙把括号里单词的翻
1、[t?isest] choice的形容词最高级,最精选的,最上等的
“但是你可以在我的礼物中选一个你最喜欢的”
2、[?d?m?fa?ndid] 说不出话地,惊讶得发呆地 [?petr?fa?d] 吓呆的,惊呆的
“我说不出话来,完全吓呆了” 这个翻译没有把过去时态和被动语态直译过来,符合中文习惯表达的
3、 [?seikridest] sacred的形容词最高级,最神圣的,最不可冒犯的
“它总是挂在它的框架里,在我们家最神圣的地方” 这一句要翻译得好的话,需要一个上下文,首先它总是挂在框架里,而这个框架摆在我们家最神圣的地方
4、[?:b?niti] 有礼貌,文雅
她永远不可能达到有礼貌的状态. 这个是直译,如果只是为了理解的话,可以说,她永远改不了不礼貌的德行.或者,她永远也做不到彬彬有礼,她不可能彬彬有礼.
PS:上面的音标都是英音,如果需要美音的话,请亲自己查查字典咯!~~
完了,音标网络不能识别,呵呵,阁下还是自己查查字典吧~~在线字典也是可以的喔~~