英语翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 18:32:37
英语翻译
英语翻译
英语翻译
The storm brought people closer together.风暴把人们更拉近在了一起.
Ben could hear strong winds outside his home in Alabama.在阿拉巴马,本可以听见屋外的强风.
Black clouds were making the sky very dark.乌云使得天空变得很黑.
With no light outside,it felt like midnight.在外面没有亮光,感觉就像午夜般.
The news on TV reported that a heavy rainstorm was in the area.电视报道上的新闻说在这个区域中有场暴风雨.
Everyone in the neighborhood was busy.社区里的每个人都很忙.
Ben’s dad was putting pieces of wood over the windows while his mom was making sure the flashlights and radio were working.本的爸爸正在窗外放着一片片木头,他的妈妈也正在确认闪光灯和收音机正在工作运行.
She also put some candles and matches in the table.她也放了些蜡烛和火柴在桌子上.
Ben was helping his mom make dinner when the rain began to beat heavily against the windows.当雨水开始猛烈地敲打窗户的时候,本正在帮助他的妈妈做饭.
After dinner,they tries to play a card game,but it was hard to have fun with a serious storm happening outside.在晚饭后,他们尽力在玩牌,但是外面有暴风雨,很难去玩的很开心.
Ben could not sleep at first.第一次,本不能睡着.
He finally fell asleep when the wind was dying down at around 3:00 a.m.当凌晨3点左右的时候,风开始小下去,他最后睡着了.
When he woke up,the sun was rising.当他醒来时,太阳正在升起.
He went outside with his family and found the neighborhood in a mess.他和家人走了出去,发现社区周遭都处于杂乱之中.
Fallen trees,broken windows and rubbish were everywhere.到处都有倒掉的树木,坏了的窗户和垃圾.
They joined the neighbors to help clean up the neighborhood together.他们加入邻居们去帮忙打扫社区.
Although the storm broke many things apart,it brought families and neighbors closer together.尽管暴风雨破坏了很多东西,但是它使家人和邻居们更相近了.
Do you remember what you were doing?你还记得你当时在干什么呢?
People often remember what they were doing when they heard the news of important events in history.人们经常记得当他们听到历史上重大事件时,他们正在干些什么.
In America,for example,many people remember what they were doing on April 4,1968.在美国,例如,很多人能够回想起他们在1968年4月4日正在做什么.
This was an important events in American history.在美国现代历史上,这是一个重要的日子.
On this day,Dr Martin Luther Martin King was killed.在那天,马丁·路德·金博士被杀了.
Although some people may not remember who killed him,they remember what they were doing when they heard the news.尽管有些人们会不记得谁杀了他,但是他们记得他们当他们听到这个消息时,当时正在干什么.
Robert Allen is now over 50,but he was a school pupil at that time.罗伯特艾伦已过50岁了,但是他那时候还是个小学生.
" I was at home with my parents,"Robert remembers.我和我的父母在家里.罗伯特回忆道.
We were eating dinner in the kitchen when we heard the news on the radio.我们正在厨房里吃饭当我们在收音机上听到这个消息.
The news reporter said,"Dr.King died just 10 minutes ago!"新闻报道员说“马丁死于10分钟之前”.
My parents were completely shocked!我的父母完全地震惊了.
My parents did not talk after that,and we finished the rest of our dinner in silence.我的父母在那之后没有讲话,我们在沉寂中吃完了我们剩余的饭.
More recently,most Americans remember what they were doing when the World Trade Center in New York was taken down by terrorists.再近一些,大部分美国人记得他们当时正在干什么当纽约的世界贸易中心被恐怖分子摧毁的时候.
Even the date--September 11,2001--has meaning to most Americans.甚至这个日期--2001.9.11在绝大多数的美国人心中也有着意义.
This was a day Kate Smith will never forget.这是凯特斯密斯将永远无法忘记的一天.
She remembers working in her office near the two towers.她记得她正在2幢塔附近的办公室里工作.
“My friend shouted that a plane just hit the World Trade Center!我的朋友喊道有架飞机撞装上世贸中心.
I didn’t believe him at first,but then I looked out the window and realized that it was true.我起先不相信他,但之后我看窗外外,意识到这是真的.
I was so scared that I could hardly think clearly after that.”我是如此害怕以至于我几乎在那之后都不能清楚地去思考.