If you always do what you have already done ,you will always be were you have already been怎么翻译不要字面翻译!求高手帮忙!后半句怎么连续出现了you will always be were两个be动词啊?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/14 22:20:32
If you always do what you have already done ,you will always be were you have already been怎么翻译不要字面翻译!求高手帮忙!后半句怎么连续出现了you will always be were两个be动词啊?
If you always do what you have already done ,you will always be were you have already been怎么翻译
不要字面翻译!求高手帮忙!
后半句怎么连续出现了you will always be were两个be动词啊?
If you always do what you have already done ,you will always be were you have already been怎么翻译不要字面翻译!求高手帮忙!后半句怎么连续出现了you will always be were两个be动词啊?
如果你总是做你曾经做过的事情,那你永远都不会进步.
楼主啊,我比他们都早回答出准确的答案.选我吧!
只不过我还以为那个were是你少打了where.如果是were那就是个病句
翻译:如果你总是做你已经做过的事,那么你永远只能在你已经在的位置。
有一句话叫:不在其位,不谋其事。你的这句英语实际上就是它的反向说明:不谋其事,永远不能在其位。后半句怎么连续出现了you will always be were两个be动词啊?were错了,应该是where。估计是笔误。...
全部展开
翻译:如果你总是做你已经做过的事,那么你永远只能在你已经在的位置。
有一句话叫:不在其位,不谋其事。你的这句英语实际上就是它的反向说明:不谋其事,永远不能在其位。
收起
相信后半句应该是you will always be where you have already been.
If so, 整个句子将翻译成:
如果你总是做你已经做过的,那你就会一直停滞在已达到的高度.即没有新尝试就没有新进步.那有没有一个句子中出现两个be动词的情况啊?(都在主句或都在从句)没有. 只有错句中有.非常感谢!!!...
全部展开
相信后半句应该是you will always be where you have already been.
If so, 整个句子将翻译成:
如果你总是做你已经做过的,那你就会一直停滞在已达到的高度.即没有新尝试就没有新进步.
收起
因为 where少了一个字母h就变成were了!!