英语翻译1.SHIPMENT ADVISE TO INSURANCE COMPANY DELIMA Y CIA AV.EL DORADO 69A 15 INT 1 BOGOTA COLOMBIA PH:4190462.2.OCEAN BILL OF LADING CLEAN ON BOARD TO THE ORDER OF SODIAMC COLOMBI S.A.CARRERA 67D NO.80-60 BOGOTA COLOMBI AND NOTIFY TO CARLOS AR

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 20:28:07

英语翻译1.SHIPMENT ADVISE TO INSURANCE COMPANY DELIMA Y CIA AV.EL DORADO 69A 15 INT 1 BOGOTA COLOMBIA PH:4190462.2.OCEAN BILL OF LADING CLEAN ON BOARD TO THE ORDER OF SODIAMC COLOMBI S.A.CARRERA 67D NO.80-60 BOGOTA COLOMBI AND NOTIFY TO CARLOS AR
英语翻译
1.SHIPMENT ADVISE TO INSURANCE COMPANY DELIMA Y CIA AV.EL DORADO 69A 15 INT 1 BOGOTA COLOMBIA PH:4190462.
2.OCEAN BILL OF LADING CLEAN ON BOARD TO THE ORDER OF SODIAMC COLOMBI S.A.CARRERA 67D NO.80-60 BOGOTA COLOMBI AND NOTIFY TO CARLOS ARTURO BELTRAN CAERA 67D NO.80-60 BOGOTA COLOMBI,SHOWING FREIGHT COLLECT .
3.IS ACEPTABLE TOLERANCE FOR 5PCT MORE OR LESS QUANTITY AND AMOUNT.
4.AT MOMENT OF CLAIMING FUNDS.PLEASE ADVISE TO REIMBURSEMENT BANK THREE DAYS IN ADVISE.

英语翻译1.SHIPMENT ADVISE TO INSURANCE COMPANY DELIMA Y CIA AV.EL DORADO 69A 15 INT 1 BOGOTA COLOMBIA PH:4190462.2.OCEAN BILL OF LADING CLEAN ON BOARD TO THE ORDER OF SODIAMC COLOMBI S.A.CARRERA 67D NO.80-60 BOGOTA COLOMBI AND NOTIFY TO CARLOS AR
此单是信用证
1.发货联系保险公司:DELIMA Y CIA AV.EL DORADO 69A 15 INT 1 BOGOTA COLOMBIA PH:4190462.
2.提单“consignee"填写“TO THE ORDER OF SODIAMC COLOMBI S.A.CARRERA 67D NO.80-60 BOGOTA COLOMBI”,“notify party"填写“CARLOS ARTURO BELTRAN CAERA 67D NO.80-60 BOGOTA COLOMBI”
还要在提单上注明“FREIGHT COLLET”(运费到付的意思)
3.允许5%数量及金额上的差量.
4.申诉(赔偿)款的时候,请于3日前通知偿付银行.

1.shipment告知保险公司delima y中央情报局av.el多拉多69a 15诠释哥伦比亚波哥大1 pH值: 4190462 。
2.ocean提单清洁,对董事会的顺序sodiamc colombi sacarrera 67d no.80 - 60波哥大colombi ,并通知卡洛斯的Arturo贝尔特兰caera 67d no.80 - 60波哥大colombi ,显示运费待收...

全部展开

1.shipment告知保险公司delima y中央情报局av.el多拉多69a 15诠释哥伦比亚波哥大1 pH值: 4190462 。
2.ocean提单清洁,对董事会的顺序sodiamc colombi sacarrera 67d no.80 - 60波哥大colombi ,并通知卡洛斯的Arturo贝尔特兰caera 67d no.80 - 60波哥大colombi ,显示运费待收。
3.is aceptable容忍5pct更多或更少的数量和金额。
4.at的时刻,声称资金。请告知,以偿还银行三天在提供意见。

收起

1. 发货忠告对保险公司DELIMA Y CIA AV.EL DORADO 69A 15 INT 1波哥大哥伦比亚酸碱度: 4190462.
2.OCEAN提货单干净在船上到SODIAMC COLOMBI S.A.CARRERA 67D NO.80-60波哥大COLOMBI命令和通报对CARLOS ARTURO BELTRAN CAERA 67D NO.80-60波哥大COLOMBI,...

全部展开

1. 发货忠告对保险公司DELIMA Y CIA AV.EL DORADO 69A 15 INT 1波哥大哥伦比亚酸碱度: 4190462.
2.OCEAN提货单干净在船上到SODIAMC COLOMBI S.A.CARRERA 67D NO.80-60波哥大COLOMBI命令和通报对CARLOS ARTURO BELTRAN CAERA 67D NO.80-60波哥大COLOMBI,显示货物收集。
3. ACEPTABLE容忍是否是为5PCT更多或较少数量和数额?
4. 在要求的资金的片刻。 请忠告向退款银行三天在忠告。
这是我用机器翻译的,人工看不懂啊!
好多应该是专有词汇吧!
真不好意思,没有帮到你!

收起

shipment 英语翻译出货的翻译为shipment 英语翻译如题shipment是船期 英语翻译How about is status of this shipment?Do you book vessel for this shipment? 英语翻译47A:1.INSURANCE COVERED BY THE OPENERS ALL SHIPMENT UNDER THISCREDIT MUST BE ADVISED BY THE BENEFICIARY WITHIN THREE WORKINGDAYS OF SHIPMENT TO M/S.ASKARI GENERAL INSURANCE COMPANY LIMITED4TH FLOOR,AWT PLAZA,THE MALL,RAWALPINDI,PAKISTAN 英语翻译1.terms of payment:by 100% confirmed,irrevocable and divisible letter of credit allowing transhipmentand partial shipment to be available by sight draft and to remain valid for negotiation in China within 15 days after shipment.2.INSURANC “走货”用英语翻译是:go ship 还是 go shipment? 英语翻译shipment against tops line bill of lading 英语翻译shipment with NYK line or Maersk line only 英语翻译求哪位大神帮我翻译一下下面这些英语意思,我急做客诉3D报告,急,DMR No:Shipment Return Authorization:( )1.Please return the shipment.(Whole quantity of this shipment or defective product after sorting)( )2.Please scr 英语翻译Please advise us the actual shipment schedule for AF 0091Kindly arrange the shipment earliest possible. partial shipment trial shipment YTD shipment shipment basis 英语翻译1.This is to acknowledge the receipt of your letter dated August 7th requesting us to effect insurance on the appointed shipment for your account.We are pleased to inform you that we have coverde the above shipment with the People’s Ins 英语翻译是讲在什么情况下要催促买方去开信用证的,这是其中一条:---The goods are ready for shipment,and the shipment in advance of the scheduled shipment date is possible and necessary 英语翻译给你们来点思路。this shipment 被 inspected by customs.