不可数名词,如:bread. 如何表达它的单、复数,表达单、复数时有何区别?不可数名词在表达单数时是应该翻译成一些还是一个?例如:Is there any bread here?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 19:39:49

不可数名词,如:bread. 如何表达它的单、复数,表达单、复数时有何区别?不可数名词在表达单数时是应该翻译成一些还是一个?例如:Is there any bread here?
不可数名词,如:bread. 如何表达它的单、复数,表达单、复数时有何区别?
不可数名词在表达单数时是应该翻译成一些还是一个?例如:Is there any bread here?

不可数名词,如:bread. 如何表达它的单、复数,表达单、复数时有何区别?不可数名词在表达单数时是应该翻译成一些还是一个?例如:Is there any bread here?
首先不可数名词是不分单复数的,只有可数名词才有单复数
所以我们表示不可数名词的具体的数量多少时 我们一定要借助于所谓的“数量词”
就以你说的bread为例 要说a piece of bread 一片面包 three pieces of bread 三片面包
或者我们也可以用不定代词表示他们的多少 比如some much a little这些
在Is there any bread here?这句话中 我们注意到有any any实际上就是some的否定疑问形式
some 与any 都表示“一些” some 用在肯定句 any用在否定,疑问句
但是要特别注意表示请求建议的疑问句 仍然用some 不可以用any
还有 如果在一个肯定句中出现了any 那么这时的any就不是“一些” 而要翻译成“任何”
所以Is there any bread here?这句话我们要翻译为“这里有一些面包么?”