英语翻译However little known the feelings or views of such a man may be on his first entering a neighbourhood ,this truth is so well fixed in the minds of the surrouding families ,that he is considered as the rightful property of some one or othe
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/14 21:10:21
英语翻译However little known the feelings or views of such a man may be on his first entering a neighbourhood ,this truth is so well fixed in the minds of the surrouding families ,that he is considered as the rightful property of some one or othe
英语翻译
However little known the feelings or views of such a man may be on his first entering a neighbourhood ,this truth is so well fixed in the minds of the surrouding families ,that he is considered as the rightful property of some one or other of their daughters.
主要是前部分非谓语作状语的句子不太懂,整个句子有may和is两个谓语吗?请具体一点谢谢
英语翻译However little known the feelings or views of such a man may be on his first entering a neighbourhood ,this truth is so well fixed in the minds of the surrouding families ,that he is considered as the rightful property of some one or othe
However little known (the feelings or views of such a man may be on his first entering a neighbourhood) ,this truth is so well fixed in the minds of the surrouding families ,(that he is considered as the rightful property of some one or other of their daughters).
这句话的主句是this truth is so well fixed in the minds of the surrouding families ,主句的谓语动词是is.
前半句However little known the feelings or views of such a man may be on his first entering a neighbourhood中,however是副词不用管,little也是副词,known是过去分词,过去分词作状语表伴随,known后面省略了一个引导宾语从句的that,所以原句应该是However little known (that the feelings or views of such a man may be on his first entering a neighbourhood ).
后半句that he is considered as the rightful property of some one or other of their daughters中,that是和主句中的so搭配的,so…that…,如此……以致…….